Phil Collins - Look Through My Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phil Collins - Look Through My Eyes




Look Through My Eyes
Взгляни моими глазами
There are things in
Есть вещи в
Life you'll learn and
жизни, которые ты узнаешь,
Oh, in time you'll see
и со временем ты увидишь,
'Cause out there somewhere
потому что где-то там,
It's all waiting
все это ждет тебя,
If you keep believing
если ты будешь верить.
So don't run, don't hide
Так что не беги, не прячься,
It will be all right
все будет хорошо.
You'll see, trust me
Увидишь, поверь мне.
I'll be there watching over you
Я буду присматривать за тобой.
Just take a look through my eyes (look through my eyes)
Просто взгляни моими глазами (взгляни моими глазами),
There's a better place somewhere out there
где-то там есть место лучше.
Ooh, just take a look through my eyes (look through my eyes)
О, просто взгляни моими глазами (взгляни моими глазами),
Everything changes, you'll be amazed what you'll find
все меняется, ты будешь поражена тому, что найдешь.
(There's a better place)
(Есть место лучше,)
If you look through my eyes
если ты взглянешь моими глазами.
There will be times
Будут времена
On this journey
в этом путешествии,
All you see is darkness
когда ты будешь видеть только тьму,
But out there somewhere
но где-то там
Daylight finds you
тебя найдет дневной свет,
If you keep believing
если ты будешь верить.
So don't run, don't hide
Так что не беги, не прячься,
It will be all right, you'll see
все будет хорошо, увидишь.
Trust me, I'll be there
Поверь мне, я буду рядом,
Watching over you
я буду присматривать за тобой.
Just take a look through my eyes (look through my eyes)
Просто взгляни моими глазами (взгляни моими глазами),
There's a better place somewhere out there
где-то там есть место лучше.
Ooh, just take a look through my eyes (look through my eyes)
О, просто взгляни моими глазами (взгляни моими глазами),
Everything changes, you'll be amazed what you'll find
все меняется, ты будешь поражена тому, что найдешь.
(There's a better place)
(Есть место лучше,)
If you look through my eyes
если ты взглянешь моими глазами.
All the things that you can change
Все, что ты можешь изменить,
There's a meaning in everything
во всем есть смысл,
And you will find all you need
и ты найдешь все, что тебе нужно.
There's so much to understand
Так много всего нужно понять.
Take a look through my eyes (take a look, look through my eyes)
Взгляни моими глазами (взгляни, взгляни моими глазами),
There's a better place somewhere out there
где-то там есть место лучше.
Ooh, just take a look through my eyes (take a look, look through my eyes)
О, просто взгляни моими глазами (взгляни, взгляни моими глазами),
Everything changes, you'll be amazed what you'll find
все меняется, ты будешь поражена тому, что найдешь.
(You'll be amazed what you'll find)
(Ты будешь поражена тому, что найдешь.)
Ooh, just take a look through my eyes (take a look, look through my eyes)
О, просто взгляни моими глазами (взгляни, взгляни моими глазами),
There's a better place somewhere out there
где-то там есть место лучше.
Just take a look through my eyes (take a look, look through my eyes)
Просто взгляни моими глазами (взгляни, взгляни моими глазами),
Everything changes, you'll be amazed what you'll find
все меняется, ты будешь поражена тому, что найдешь.
(You'll find a better place)
(Ты найдешь место лучше,)
If you look through my eyes
если ты взглянешь моими глазами.
(You know there's a better place)
(Знаешь, есть место лучше.)
Just take a look through my eyes
Просто взгляни моими глазами.
(You know there's a better place for you)
(Знаешь, есть для тебя место лучше,)
If you look through my eyes
если ты взглянешь моими глазами.
Take a look through my eyes
Взгляни моими глазами.





Writer(s): Phil Collins


Attention! Feel free to leave feedback.