Lyrics and translation Phil Collins - Misunderstanding - Live
Now
there
must
be
some
misunderstanding
Теперь,
должно
быть,
произошло
какое-то
недоразумение
Oh,
there
must
be
some
kind
of
mistake
О,
должно
быть,
здесь
какая-то
ошибка
Cause
you
left
me
in
the
rain
for
hours,
you
were
late
Потому
что
ты
оставил
меня
под
дождем
на
несколько
часов,
ты
опоздал.
Now
it's
not
like
me
to
say
the
right
thing
Теперь
это
не
похоже
на
меня
- говорить
правильные
вещи.
But
you
could've
called
to
let
me
know
Но
ты
мог
бы
позвонить,
чтобы
сообщить
мне
Well
I
checked
your
number
twice,
don't
understand
it
Ну,
я
дважды
проверил
твой
номер,
ничего
не
понимаю.
So
I
went
home
Так
что
я
пошел
домой
Well
I'd
been
waitin'
for
this
weekend
Что
ж,
я
так
ждал
этих
выходных.
S'like
I
thought
that
maybe
we
could
see
a
show
Например,
я
подумал,
что,
может
быть,
мы
могли
бы
посмотреть
шоу
I
never
dreamed
I'd
have
this
feeling
Я
никогда
не
мечтал,
что
у
меня
будет
такое
чувство
Oh,
but
seeing
you
is
believing
О,
но
видеть
тебя
- значит
верить
That's
why
I
don't
know
why
Вот
почему
я
не
знаю,
почему
You
didn't
show
up
that
night
Ты
не
появился
в
ту
ночь
There
must
be
some
misunderstanding
Должно
быть,
произошло
какое-то
недоразумение
Oh,
there
must
be
some
kind
of
mistake
О,
должно
быть,
здесь
какая-то
ошибка
Cause
I
waited
in
the
rain
for
hours,
oh
you
were
late
Потому
что
я
ждал
под
дождем
несколько
часов,
о,
ты
опоздал.
Well
since
then
I've
been
runnin'
around,
tryin'
to
find
you
Что
ж,
с
тех
пор
я
бегаю
повсюду,
пытаясь
найти
тебя.
I
went
to
the
places
that
we
always
go
Я
ходил
в
те
места,
куда
мы
всегда
ходим
I
rang
your
house,
but
got
no
answer
Я
звонил
тебе
домой,
но
никто
не
ответил
So
I
jumped
in
my
car,
and
I
went
round
there
Так
что
я
запрыгнул
в
свою
машину
и
поехал
туда
Still
don't
believe
it,
he
was
just
leavin'
Все
еще
не
могу
в
это
поверить,
он
просто
уходил.
Now
there
must
be
some
misunderstanding
Теперь,
должно
быть,
произошло
какое-то
недоразумение
Oh,
there
must
be
some
kind
of
mistake
О,
должно
быть,
здесь
какая-то
ошибка
Oh,
there
must
be
some
misunderstanding
О,
должно
быть,
произошло
какое-то
недоразумение
Oh,
there
must
be
some
kind
of
mistake
О,
должно
быть,
здесь
какая-то
ошибка
(Oh,
there
must
be,
there
must
be,
ohh)
(О,
должно
быть,
должно
быть,
ооо)
Misunderstanding
Недопонимание
(There
must
be,
there
must
be,
ohh)
(Должно
быть,
должно
быть,
ооо)
Misunderstanding
Недопонимание
(Oh
there
must
be,
there
must
be,
ohh)
(О,
должно
быть,
должно
быть,
ооо)
Misunderstanding
Недопонимание
(There
must
be,
there
must
be,
ohh)
(Должно
быть,
должно
быть,
ооо)
Misunderstanding
Недопонимание
Ahh
ahh,
oh
oh
А-а-а,
о-о-о
There
must
be
some
kind
Должно
быть
какое-то
Some
kind
of
misunderstanding
Какое-то
недоразумение
(There
must
be,
there
must
be,
oh
oh)
(Должно
быть,
должно
быть,
о-о-о)
Misunderstanding
Недопонимание
(Oh
there
must
be,
there
must
be,
oh
oh)
(О,
должно
быть,
должно
быть,
о-о-о)
You
know
there
must
be
something
Ты
знаешь,
что
должно
быть
что-то
Must
be
something,
must
be
something
Должно
быть
что-то,
должно
быть
что-то
Must
be
something
(Misunderstanding)
Должно
быть,
что-то
(Недоразумение)
You
know
there
must
be
something
Ты
знаешь,
что
должно
быть
что-то
Must
be
something,
must
be
something
Должно
быть
что-то,
должно
быть
что-то
Must
be
something,
must
be
something,
oh!
Должно
быть
что-то,
должно
быть
что-то,
о!
(Misunderstanding)
(Непонимание)
Oh
there
must
be
something,
there
must
be
something
О,
должно
же
быть
что-то,
должно
же
быть
что-то
Must
be
something,
must
be
something
Должно
быть
что-то,
должно
быть
что-то
(Misunderstanding)
(Недоразумение)
You
know
there
must
be
something
Ты
знаешь,
что
должно
быть
что-то
Must
be
something,
must
be
something
Должно
быть
что-то,
должно
быть
что-то
(Oh
oh,
misunderstanding)
(О,
о,
недоразумение)
(Oh
there
must
be,
there
must
be,
oh
oh)
(О,
должно
быть,
должно
быть,
о-о-о)
Misunderstanding
Недопонимание
(There
must
be,
there
must
be,
oh
oh)
(Должно
быть,
должно
быть,
о-о-о)
Some
kind
of
misunderstanding
Какое-то
недоразумение
(There
must
be,
there
must
be,
oh
oh)
(Должно
быть,
должно
быть,
о-о-о)
(Misunderstanding)
(Непонимание)
(There
must
be,
there
must
be,
oh
oh)
(Должно
быть,
должно
быть,
о-о-о)
Some
kind
of
misunderstanding,
yeah
Какое-то
недоразумение,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Collins
Attention! Feel free to leave feedback.