Phil Collins - Take Me Home (Extended Remixed Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phil Collins - Take Me Home (Extended Remixed Version)




Take that look of worry
Посмотри на этот тревожный взгляд.
I′m an ordinary man
Я обычный человек.
They don't tell me nothing
Они мне ничего не говорят.
So I find out all I can
Поэтому я выясняю все, что могу.
There′s a fire that's been burning
Там горит огонь.
Right outside my door
Прямо за моей дверью.
I can't see but I feel it
Я не вижу, но чувствую это.
And it helps to keep me warm
И это помогает мне согреться.
So I, I don′t mind
Так что я, я не возражаю.
No, I, I don′t mind
Нет, я, я не против.
Seems so long I've been waiting
Кажется, я так долго ждал.
Still don′t know what for
До сих пор не знаю зачем
There's no point escaping
Нет смысла убегать.
I don′t worry anymore
Я больше не волнуюсь.
I can't come out to find you
Я не могу выйти, чтобы найти тебя.
I don′t like to go outside
Я не люблю выходить на улицу.
They can't turn off my feelings
Они не могут отключить мои чувства.
Like they're turning off the light
Как будто они выключают свет,
But I, I don′t mind
но я, я не возражаю.
No I, I don′t mind
Нет, я, я не возражаю.
Oh I, I don't mind
О, я, я не возражаю.
No I, I don′t mind
Нет, я, я не возражаю.
So take, take me home
Так забери, забери меня домой.
'Cos I don′t remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой.
'Cos I don′t remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой.
'Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home, oh Lord
Забери, забери меня домой, О Боже
Well, I′ve been a prisoner all my life
Что ж, я был узником всю свою жизнь.
And I can say you
И я могу сказать, что ты ...
Take that look of worry
Посмотри на этот тревожный взгляд.
Mine′s an ordinary life
У меня обычная жизнь.
Working when it's daylight
Работаю при свете дня.
And sleeping when it′s night
И спать ночью.
I've got no far horizons
У меня нет далеких горизонтов.
I don′t wish upon a star
Я не загадываю желания на звезду.
They don't think that I listen
Они не думают, что я слушаю.
Oh, but I know who they are
О, но я знаю, кто они.
And I, I don′t mind
И я, я не против.
No, I, I don't mind
Нет, я, я не против.
Oh I, I don't mind
О, я, я не возражаю.
No, I, I don′t mind
Нет, я, я не против.
So take, take me home
Так забери, забери меня домой.
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой.
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой.
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home, oh Lord
Забери, забери меня домой, О Боже
Well, I′ve been a prisoner all my life
Что ж, я был узником всю свою жизнь.
And I can say you
И я могу сказать, что ты ...
But I don't remember
Но я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой.
'Cos I don′t remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой.
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой.
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой.
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой.
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой.
'Cos I don′t remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой.
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.
Take, take me home
Забери, забери меня домой.
′Cos I don't remember
Потому что я не помню.





Writer(s): Collins Phillip David Charles


Attention! Feel free to leave feedback.