Lyrics and translation Phil Collins - Uptight (Everything's Alright) [Live] [2016 Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uptight (Everything's Alright) [Live] [2016 Remastered]
Натянутый (Всё в порядке) [Концертная запись] [Ремастеринг 2016]
Baby,
everything
is
alright
Детка,
всё
в
порядке
Uptight,
out
of
sight
Натянутый,
улётный
Baby,
everything
is
alright
Детка,
всё
в
порядке
Uptight,
out
of
sight
Натянутый,
улётный
I'm
a
poor
man's
son
from
across
the
railroad
tracks
Я
сын
бедняка
из-за
железнодорожных
путей
The
only
shirt
I
own
is
hangin'
on
my
back
Единственная
рубашка,
что
у
меня
есть,
висит
на
спине
But
I'm
the
envy
of
every
single
guy
Но
я
предмет
зависти
каждого
парня
Since
I'm
the
apple
of
my
girl's
eye
Ведь
я
зеница
ока
моей
девушки
When
we
go
out
stepping
on
the
town
for
a
while
Когда
мы
выходим
прогуляться
по
городу
My
money's
low
and
my
suit's
out
of
style
У
меня
мало
денег,
и
мой
костюм
вышел
из
моды
But
it's
alright
if
my
clothes
aren't
new
Но
всё
в
порядке,
если
моя
одежда
не
новая
Out
of
sight
because
my
heart
is
true
Улётная,
ведь
моё
сердце
чисто
She
says,
baby
everything
is
alright
Она
говорит:
"Детка,
всё
в
порядке"
Uptight,
out
of
sight
Натянутый,
улётный
Baby,
everything
is
alright
Детка,
всё
в
порядке
Uptight,
clean
out
of
sight
Натянутый,
просто
улётный
She's
a
pearl
of
a
girl
Она
жемчужина
среди
девушек
I
guess
that's
what
you
might
say
Думаю,
можно
сказать
и
так
I
guess
her
folks
brought
her
up
that
way
Полагаю,
её
родители
воспитали
её
именно
так
The
right
side
of
the
tracks
С
правильной
стороны
путей
She
was
born
and
raised
Она
родилась
и
выросла
In
a
great
big
old
house
В
большом
старом
доме
Full
of
butlers
and
maids
Полном
дворецких
и
горничных
She
says
no
one
is
better
than
I
Она
говорит,
что
нет
никого
лучше
меня
I
know
I'm
just
an
average
guy
Я
знаю,
что
я
всего
лишь
обычный
парень
No
football
hero
or
smooth
Don
Juan
Не
герой
футбола
и
не
донжуан
Got
empty
pockets,
you
see
I'm
a
poor
man's
son
С
пустыми
карманами,
видишь
ли,
я
сын
бедняка
Can't
give
her
things
that
all
the
money
can
buy
Не
могу
дать
ей
вещи,
которые
можно
купить
за
деньги
But
I'll
never,
never,
never
make
my
baby
cry
Но
я
никогда,
никогда,
никогда
не
заставлю
мою
малышку
плакать
'Cause
it's
alright,
what
I
can't
do
Ведь
всё
в
порядке,
что
я
не
могу
Out
of
sight
because
my
heart
is
true
Улётный,
ведь
моё
сердце
чисто
She
says,
baby
everything
is
alright
Она
говорит:
"Детка,
всё
в
порядке"
Uptight,
clean
out
of
sight
Натянутый,
просто
улётный
Baby,
everything
is
alright
Детка,
всё
в
порядке
Uptight,
clean
out
of
sight
Натянутый,
просто
улётный
Baby,
everything
is
alright
Детка,
всё
в
порядке
Uptight,
yeah,
yeah
Натянутый,
да,
да
Baby,
everything
is
alright
Детка,
всё
в
порядке
Uptight,
clean
out
of
sight
Натянутый,
просто
улётный
Baby,
everything
is
alright
Детка,
всё
в
порядке
Uptight,
clean
out
of
sight
Натянутый,
просто
улётный
Baby,
everything
is
alright
Детка,
всё
в
порядке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wonder Stevie, Cosby Henry, Moy Sylvia Rose
Attention! Feel free to leave feedback.