Lyrics and translation Phil Collins - You Touch My Heart - 2016 Remaster
You
Touch
My
Heart
Ты
Трогаешь
Мое
Сердце
Somehow
you
reach
in
and
you
touch
my
heart
Каким-то
образом
ты
протягиваешь
руку
и
прикасаешься
к
моему
сердцу.
Somehow
you
reach
in,
you
touch
my
soul
Каким-то
образом
ты
проникаешь
внутрь,
ты
прикасаешься
к
моей
душе.
When
I
look
at
you,
I
see
everything
we
could
be
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
все,
чем
мы
могли
бы
быть.
Eyes
wide
open,
looking
at
me
Широко
открытые
глаза
смотрят
на
меня
What
can
I
offer
you
that
you've
never
seen
Что
я
могу
предложить
вам
такого,
чего
вы
никогда
не
видели
Just
don't
be
afraid,
someone
is
watching
Просто
не
бойся,
кто-то
наблюдает
Somehow
when
you
smile
the
day
seems
brighter
Почему-то,
когда
ты
улыбаешься,
день
кажется
ярче.
Somehow
when
you
smile
you
melt
my
heart
Каким-то
образом,
когда
ты
улыбаешься,
ты
растопляешь
мое
сердце.
When
I
look
at
you
I
see
all
things
we
should
be
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
все,
чем
мы
должны
быть.
And
in
your
darkest
hour,
hold
out
your
hand
for
me
И
в
свой
самый
темный
час
протяни
мне
свою
руку.
Something
will
guide
you,
I'll
be
beside
you
Что-то
направит
тебя,
Я
буду
рядом
с
тобой.
And
when
it's
rough
out
there,
I'm
with
you
everywhere
И
когда
там
тяжело,
я
везде
с
тобой.
I
will
be
right
behind
you
if
you
should
fall
Я
буду
прямо
за
тобой,
если
ты
упадешь
Someday
you
will
find
everything
you
look
for
Когда-нибудь
ты
найдешь
все,
что
ищешь
Someday
you
will
find
a
love
like
mine
Когда-нибудь
ты
найдешь
такую
любовь,
как
моя.
When
you
smile
at
her
you
will
feel
the
things
you
could
be
Когда
ты
улыбнешься
ей,
ты
почувствуешь
то,
чем
мог
бы
быть.
Eyes
wide
open,
looking
at
me
Широко
открытые
глаза
смотрят
на
меня
What
can
I
offer
you
that
you've
never
seen
Что
я
могу
предложить
вам
такого,
чего
вы
никогда
не
видели
Just
don't
be
afraid,
someone
is
watching
Просто
не
бойся,
кто-то
наблюдает
You
will
see,
you
will
see
Ты
увидишь,
ты
увидишь
Somehow
you
reach
in
and
you
touch
my
heart
Каким-то
образом
ты
протягиваешь
руку
и
прикасаешься
к
моему
сердцу.
Somehow
you
reach
in,
you
touch
my
soul
Каким-то
образом
ты
проникаешь
внутрь,
ты
прикасаешься
к
моей
душе.
When
I
look
at
you,
I
see
everything
we
could
be
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
все,
чем
мы
могли
бы
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Collins
Attention! Feel free to leave feedback.