Phil Cook - Miles Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phil Cook - Miles Away




Miles Away
За много миль
Miles away
За много миль
I was miles away
Я был за много миль отсюда
I was miles away
Я был за много миль отсюда
I know I'm next to you, babe
Знаю, я рядом с тобой, детка,
But I was miles away
Но я был за много миль отсюда.
What did ya say?
Что ты сказала?
What did ya say?
Что ты сказала?
Tell me, What did ya say?
Скажи мне, что ты сказала?
I wasn't listenin', babe
Я не слушал, детка,
Tell me, what did ya say?
Скажи мне, что ты сказала?
I know you waited (when'll you come back home?)
Я знаю, ты ждала (когда же ты вернешься домой?)
Where I wanna be (you've been away so long)
Где я хочу быть (тебя так долго не было)
I know you're ready (I'm always on my own)
Я знаю, ты готова всегда один)
You know I wanna be
Ты же знаешь, я хочу быть
Driftin' away
Уплываю прочь
You're always driftin' away
Ты вечно уплываешь прочь
Driftin' away
Уплываешь прочь
Girl, I'm callin' your name
Девочка моя, я зову тебя,
But you keep driftin' away
Но ты продолжаешь уплывать прочь.
Ain't it a shame?
Не стыдно ли?
Ain't it a shame?
Не стыдно ли?
Ain't it a shame?
Не стыдно ли?
The way I kiss your face
Как я целую твое лицо,
And yet we're miles away
И всё же мы за много миль друг от друга.
I'm out here waitin' (when'll you come back home?)
Я жду тебя здесь (когда же ты вернешься домой?)
Where could you be? (I been away too long)
Где ты можешь быть? (меня слишком долго не было)
You're always runnin' (you're always on your own)
Ты вечно бежишь (ты всегда одна)
Come stand by me
Подойди ко мне.
Where was I goin'?
Куда я шел?
Where have I gone?
Куда я ушел?
Where did I get to?
Куда я попал?
Left the light turned on
Оставил свет включенным,
I didn't mean to
Я не хотел
I wanted to stay
Я хотел остаться
But I just wandered
Но я просто бродил
Miles away
За много миль отсюда.
Miles away
За много миль
I was miles away
Я был за много миль отсюда.
I was miles away
Я был за много миль отсюда.
Though I was next to you, baby
Хоть я и был рядом с тобой, детка,
I was miles away
Я был за много миль отсюда.
I'm out here waitin' (when'll you come back home?)
Я жду тебя здесь (когда же ты вернешься домой?)
Where could you be? (I been away too long)
Где ты можешь быть? (меня слишком долго не было)
You're always runnin' (you're always on your own)
Ты вечно бежишь (ты всегда одна)
Come stand by me
Подойди ко мне.
I'm out here waitin' (when'll you come back home?)
Я жду тебя здесь (когда же ты вернешься домой?)
Where could you be? (I been away too long)
Где ты можешь быть? (меня слишком долго не было)
You're always runnin' (you're always on your own)
Ты вечно бежишь (ты всегда одна)
Come stand by me (I been away too long)
Подойди ко мне (меня слишком долго не было).
I'm out here waitin' (when'll you come back home?)
Я жду тебя здесь (когда же ты вернешься домой?)
Where could you be? (I been away too long)
Где ты можешь быть? (меня слишком долго не было)
You're always runnin' (you're always on your own)
Ты вечно бежишь (ты всегда одна)
Come stand by me (I been away too long)
Подойди ко мне (меня слишком долго не было).
I'm out here waitin' (when'll you come back home?)
Я жду тебя здесь (когда же ты вернешься домой?)
Where could you be? (I been away too long)
Где ты можешь быть? (меня слишком долго не было)
You're always runnin' (you're always on your own)
Ты вечно бежишь (ты всегда одна)
Come stand by me (I been away too long)
Подойди ко мне (меня слишком долго не было).
I'm out here waitin' (when'll you come back home?)
Я жду тебя здесь (когда же ты вернешься домой?)
Where could you be? (I been away too long)
Где ты можешь быть? (меня слишком долго не было)
You're always runnin' (you're always on your own)
Ты вечно бежишь (ты всегда одна)
Come stand by me (I been away too long)
Подойди ко мне (меня слишком долго не было).





Writer(s): Amelia Randall Meath, Phillip Gardner Cook


Attention! Feel free to leave feedback.