林奕匡 - 重讀興趣班 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 林奕匡 - 重讀興趣班




重讀興趣班
Повторный курс по интересам
拼搏到十時 精彩的揮霍
Борюсь до десяти, красиво прожигая время,
不停的重複
Бесконечно повторяю
某個興趣班 參加的鐘數
Какой-то курс по интересам, количество часов,
延遲 達半夜 誰願報
Задерживаюсь до полуночи. Кто захочет записаться?
(Every night every night, every day every day)
(Каждую ночь, каждую ночь, каждый день, каждый день)
靈魂 盛載著疲勞 又有沒用途
Душа полна усталости, есть ли в этом смысл?
(Every night every night, every day every day)
(Каждую ночь, каждую ночь, каждый день, каждый день)
凌空拋開時鐘
Подбрасываю часы в воздух,
願我可 重新發夢
Если бы я мог снова мечтать,
去清洗儲下過的倦容
Смыть накопившуюся усталость с лица,
願我可 掏空那包袱
Если бы я мог опустошить этот багаж,
多一次 沒有約束
Еще раз, без ограничений,
竭力尋覓最新的聽覺
Изо всех сил искать новые звуки,
動人的 那種種
Трогательные, всевозможные,
或似清風 不須認同
Или как легкий ветерок, не требующий одобрения.
意志會令人 反覆的思索
Воля заставляет меня снова и снова размышлять
收穫跟成功
О достижениях и успехе.
世界愛慶祝 清晰的指數
Мир любит праздновать четкие показатели,
為何 未信服 還上訴
Почему я не убежден, и все еще апеллирую?
(Every night every night, every day every day)
(Каждую ночь, каждую ночь, каждый день, каждый день)
前途 若過份朦朧 未怕沒睡袍
Если будущее слишком туманно, не боюсь остаться без халата,
(Every night every night, every day every day)
(Каждую ночь, каждую ночь, каждый день, каждый день)
仍可穿梭時空
Все еще могу путешествовать во времени.
願我可 重新發夢
Если бы я мог снова мечтать,
去清洗儲下過的倦容
Смыть накопившуюся усталость с лица,
願我可 掏空那包袱
Если бы я мог опустошить этот багаж,
多一次 沒有約束
Еще раз, без ограничений,
聽著求學那作用才加倍 衝動
Слушая, как учение удваивает свою силу, импульс.
甚麼須刻意想通 其實都不須懂
Что нужно специально понимать? На самом деле, ничего не нужно понимать.
要回復到 初心者與我 重逢
Хочу вернуться к себе-новичку, встретиться снова.
願這天 還可報讀
Если бы в этот день я мог еще записаться
那一些缺乏了的內容
На те уроки, которых мне не хватало,
願我可 重新再感動
Если бы я мог снова испытать волнение,
方知道 沒有折衷
Тогда бы я понял, что нет компромиссов.
韻律緩慢會加深聽覺
Медленный ритм усиливает слух,
放大緩慢去努力仍不錯
Усиливает медленное, стараться все еще неплохо,
有時候或我只想每秒 被搖晃
Иногда мне просто хочется, чтобы меня каждую секунду покачивало.
用半首歌 好好躺一躺
Потратить полпесни, чтобы хорошенько полежать,
就這麼多 Yaheh
Вот и все. Yaheh.





Writer(s): Yau Fai Patrick Lui, Cousin Fung, Po Jackson Lam, Phil Lam, Edward Chan, Nic Tsui


Attention! Feel free to leave feedback.