Lyrics and translation 林奕匡 - 頌讚詩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天邊有曙光
這片天
比往日晴朗
На
горизонте
занимается
заря,
небо
сегодня
яснее,
чем
вчера.
穿梭花裡
蝴蝶捉迷藏
Бабочки
играют
в
прятки
среди
цветов.
聽小鳥唱歌
頌讚詩
洗昨夜迷惘
Слушая
пение
птиц,
гимн
хвалы
смывает
вчерашние
сомнения.
一雙雙仁慈目光
Добрые
взгляды
вокруг.
喜歡我們在難的關口擁有同樣盼望
Мне
нравится,
что
в
трудные
времена
у
нас
с
тобой
одна
надежда.
喜歡我們連成最美的形狀
Мне
нравится,
что
вместе
мы
создаем
прекрасную
картину.
如天空總要降雨總要降雪請降在路旁
Пусть
дождь
и
снег,
которые
неизбежно
падают
с
неба,
падают
на
обочину.
平靜的人
看著前方
Спокойный
человек
смотрит
только
вперед.
風中有
兒童歌聲
人海聲
和種種美麗事情
В
воздухе
детский
смех,
шум
толпы
и
множество
прекрасных
вещей.
傳揚溫馨
如天性
信望愛能作證
Разносится
тепло,
как
будто
само
собой,
вера,
надежда
и
любовь
тому
свидетели.
柔和心聲
從山頂
散落到地平
Нежные
голоса
с
горных
вершин
спускаются
к
земле.
也許身處未可知的處境(別要失去熱情)
Даже
если
мы
находимся
в
неизвестности
(не
теряй
энтузиазма),
至少這片純真終得到呼應
по
крайней
мере,
эта
чистота
найдет
отклик.
跨得過世紀
脈搏中
總有內在美
Сквозь
века
в
нашем
пульсе
бьется
внутренняя
красота.
一顆心如何自欺
Как
может
сердце
обманывать
само
себя?
終於我們在難的關口不再盲目勢利
Наконец,
в
трудные
времена
мы
перестаем
быть
слепыми
и
меркантильными.
終於我們用愛灌溉這田地
Наконец,
мы
поливаем
эту
землю
любовью.
如花瓣飄到這裡飄到那裡只叫蜜月期
Лепестки
летят
то
туда,
то
сюда,
это
всего
лишь
медовый
месяц.
來日低潮
再度提醒你
Грядущие
трудные
времена
напомнят
тебе
об
этом.
風中有
兒童歌聲
人海聲
和種種美麗事情
В
воздухе
детский
смех,
шум
толпы
и
множество
прекрасных
вещей.
傳揚溫馨
如天性
信望愛能作證
Разносится
тепло,
как
будто
само
собой,
вера,
надежда
и
любовь
тому
свидетели.
柔和心聲
同傾聽
你是否聽到那種神聖
Нежные
голоса,
прислушайся,
слышишь
ли
ты
эту
святость?
謹此記下讚美之情
Хочу
запомнить
это
чувство
благодарности,
為人們做證
若來年淪為夢境
быть
свидетелем
для
людей,
даже
если
в
следующем
году
все
это
станет
лишь
сном.
兒童歌聲
人海聲
和種種美麗事情
Детский
смех,
шум
толпы
и
множество
прекрасных
вещей.
傳揚溫馨
如天性
你共我來見證
Разносится
тепло,
как
будто
само
собой,
ты
и
я
будем
этому
свидетелями.
柔和心聲
同傾聽
擦亮了多少眼睛
Нежные
голоса,
прислушайся,
сколько
глаз
засияло.
也許身處未可知的處境(別要失去熱情)
Даже
если
мы
находимся
в
неизвестности
(не
теряй
энтузиазма),
至少這片純真今天已得到和應
по
крайней
мере,
эта
чистота
сегодня
нашла
отклик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yong Qian Chen, Phillip Lam
Album
頌讚詩
date of release
01-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.