Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Church In the Wild
Keine Kirche in der Wildnis
Human
being
to
the
mob
Mensch
der
Masse
gegenüber
What's
a
mob
to
a
king?
Was
ist
eine
Masse
für
einen
König?
What's
a
king
to
a
god?
Was
ist
ein
König
für
einen
Gott?
What's
a
god
to
a
non-believer?
Was
ist
ein
Gott
für
einen
Nichtgläubigen?
Who
don't
believe
in
anything?
Der
an
nichts
glaubt?
We
make
it
out
alive
Wir
kommen
lebend
raus
All
right,
all
right
Alles
klar,
alles
klar
No
church
in
the
wild
Keine
Kirche
in
der
Wildnis
Tears
on
the
mauseoleum
floor
Tränen
auf
dem
Mausoleumboden
Blood
stains
the
coliseum
doors
Blut
befleckt
die
Kolosseumtüren
Lies
on
the
lips
of
a
priest
Lügen
auf
den
Lippen
eines
Priesters
Thanksgiving
disguised
as
a
feast
Dankbarkeit
als
Fest
getarnt
Rollin'
in
the
Rolls-Royce
Corniche
Cruise
im
Rolls-Royce
Corniche
Only
the
doctors
got
this,
I'm
hidin'
from
police
Nur
Ärzte
kriegen
das,
ich
versteck
mich
vor
der
Polizei
Cocaine
seats
Kokain-Sitze
All
white
like
I
got
the
whole
thing
bleached
Ganz
weiß,
als
wäre
alles
gebleicht
Drug
dealer
chic
Dealer-Chic
I'm
wonderin'
if
a
thug's
prayers
reach
Frage
mich,
ob
Gebete
eines
Gangsters
ankommen
Is
Pious
pious
cause
God
loves
pious?
Ist
fromm
fromm,
weil
Gott
Fromme
liebt?
Socrates
asks,
"Whose
bias
do
y'all
seek?"
Sokrates
fragt:
"Wessen
Bias
sucht
ihr?"
All
for
Plato,
screech
Alles
für
Plato,
kreisch
I'm
out
here
ballin',
I
know
ya'll
hear
my
sneaks
Ich
ballere
hier,
ihr
hört
meine
Sneaker
Jesus
was
a
carpenter,
Yeezy,
laid
beats
Jesus
war
Zimmermann,
Yeezy
machte
Beats
Hova
flow
the
Holy
Ghost,
get
the
hell
up
out
your
seats
Hova
fließt
wie
der
Heilige
Geist,
steht
verdammt
nochmal
auf
Human
being
to
the
mob
Mensch
der
Masse
gegenüber
What's
a
mob
to
a
king?
Was
ist
eine
Masse
für
einen
König?
What's
a
king
to
a
god?
Was
ist
ein
König
für
einen
Gott?
What's
a
god
to
a
non-believer?
Was
ist
ein
Gott
für
einen
Nichtgläubigen?
Who
don't
believe
in
anything?
Der
an
nichts
glaubt?
We
make
it
out
alive
Wir
kommen
lebend
raus
All
right,
all
right
Alles
klar,
alles
klar
No
church
in
the
wild
Keine
Kirche
in
der
Wildnis
I
live
by
you,
desire
Ich
lebe
durch
dich,
Begierde
I
stand
by
you,
walk
through
the
fire
Ich
steh
zu
dir,
geh
durchs
Feuer
Your
love
is
my
scripture
Deine
Liebe
ist
meine
Schrift
Let
me
into
your
encryption
Lass
mich
in
deine
Verschlüsselung
Coke
on
her
black
skin
made
a
stripe
like
a
zebra
Koks
auf
ihrer
schwarzen
Haut
wie
Zebrastreifen
I
call
that
jungle
fever
Ich
nenn
das
Dschungelfieber
You
will
not
control
the
threesome
Du
kontrollierst
nicht
das
Dreier
Just
roll
the
weed
up
until
I
get
me
some
Roll
den
Joint,
bis
ich
was
kriege
We
formed
a
new
religion
Wir
gründeten
neue
Religion
No
sins
as
long
as
there's
permission'
Keine
Sünden
solange
Erlaubnis
And
deception
is
the
only
felony
Und
Täuschung
ist
das
einzige
Verbrechen
So
never
f-ck
nobody
wit'out
tellin'
me
Also
fick
niemanden
ohne
mir's
zu
sagen
Sunglasses
and
Advil
Sonnenbrille
und
Advil
Last
night
was
mad
real
Letzte
Nacht
war
krass
Sun
comin'
up,
5 a.m.
Sonnenaufgang,
5 Uhr
früh
I
wonder
if
they
got
cabs
still
Ob
es
noch
Taxis
gibt?
Thinkin'
'bout
the
girl
in
all-leopard
Denk
an
das
Leopardengirl
Who
was
rubbin'
the
wood
like
Kiki
Shepard
Die
das
Holz
rieb
wie
Kiki
Shepard
Two
tattooes,
one
read
"No
Apologies"
Zwei
Tattoos:
"Keine
Entschuldigungen"
The
other
said
"Love
is
cursed
by
monogamy"
Das
andere
"Liebe
ist
durch
Monogamie
verflucht"
That's
somethin'
that
the
pastor
don't
preach
Was
der
Pastor
nicht
predigt
That's
somethin'
that
a
teacher
can't
teach
Was
Lehrer
nicht
lehren
When
we
die,
the
money
we
can't
keep
Wenn
wir
sterben,
bleibt
kein
Geld
But
we
prolly
spend
it
all
'cause
the
pain
ain't
cheap
Doch
wir
gebens
aus,
denn
Schmerz
ist
teuer
Human
being
to
the
mob
Mensch
der
Masse
gegenüber
What's
a
mob
to
a
king?
Was
ist
eine
Masse
für
einen
König?
What's
a
king
to
a
god?
Was
ist
ein
König
für
einen
Gott?
What's
a
god
to
a
non-believer?
Was
ist
ein
Gott
für
einen
Nichtgläubigen?
Who
don't
believe
in
anything?
Der
an
nichts
glaubt?
Will
he
make
it
out
alive
Wird
er
lebend
rauskommen?
All
right,
all
right
Alles
klar,
alles
klar
No
church
in
the
wild
Keine
Kirche
in
der
Wildnis
No
church
in
the
wild
Keine
Kirche
in
der
Wildnis
No
church
in
the
wild
Keine
Kirche
in
der
Wildnis
No
church
in
the
wild
Keine
Kirche
in
der
Wildnis
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kanye Omari West, Shawn C Carter, James Brown, Terius Youngdell Nash, Michael G Dean, Joseph Maloy Roach, Charles Misodi Njapa, Christopher Breaux, Gary Wrigth (usa), Philip Geoffrey Targett Adams
Attention! Feel free to leave feedback.