Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The War Is Over
Война окончена
Silent
soldiers
on
a
silver
screen
Безмолвные
солдаты
на
серебряном
экране
Framed
in
fantasies
and
dragged
in
dream
Вплетённые
в
фантазии
и
втянутые
в
сон
Unpaid
actors
of
the
mystery
Неоплаченные
актёры
этой
тайны
The
mad
director
knows
that
freedom
will
not
make
you
free
Безумный
режиссёр
знает:
свобода
не
сделает
тебя
свободной
And
what's
this
got
to
do
with
me?
И
какое
это
имеет
отношение
ко
мне?
I
declare
the
war
is
over
Объявляю,
война
окончена
It's
over,
it's
over
Окончена,
окончена
Drums
are
drizzling
on
a
grain
of
sand
Барабаны
моросят
на
песчинку
Fading
rhythms
of
a
fading
land
Угасающие
ритмы
угасающей
страны
Prove
your
courage
in
the
proud
parade
Докажи
храбрость
в
гордом
параде
Trust
your
leaders
where
mistakes
are
almost
never
made
Верь
лидерам,
где
ошибки
почти
невозможны
And
they're
afraid
that
I'm
afraid
Их
страшит,
что
я
боюсь
I'm
afraid
the
war
is
over
Боюсь,
война
окончена
It's
over,
it's
over
Окончена,
окончена
Angry
artists
painting
angry
signs
Злые
художники
рисуют
злые
знаки
Use
their
vision
just
to
blind
the
blind
Их
виденье
лишь
ослепляет
слепых
Poisoned
players
of
a
grizzly
game
Отравленные
игроки
жуткой
игры
One
is
guilty
and
the
other
gets
the
point
to
blame
Один
виновен,
другой
получает
право
винить
Pardon
me
if
I
refrain
Прости,
если
я
воздержусь
I
declare
the
war
is
over
Объявляю,
война
окончена
It's
over,
it's
over
Окончена,
окончена
So
do
your
duty,
boys,
and
join
with
pride
Так
служи,
мальчишка,
вступай
с
гордостью
Serve
your
country
in
her
suicide
Послужи
стране
в
её
самоубийстве
Find
a
flag
so
you
can
wave
goodbye
Найди
флаг,
чтобы
помахать
на
прощанье
But
just
before
the
end
even
treason
might
be
worth
a
try
Но
перед
концом
даже
измена
стоит
попытки
This
country
is
too
young
to
die
Эта
страна
слишком
молода,
чтобы
умереть
I
declare
the
war
is
over
Объявляю,
война
окончена
It's
over,
it's
over
Окончена,
окончена
One-legged
veterans
will
greet
the
dawn
Одноглазые
ветераны
встретят
рассвет
And
they're
whistling
marches
as
they
mow
the
lawn
И
насвистывают
марши,
кося
траву
газона
And
the
gargoyles
only
sit
and
grieve
А
горгульи
лишь
сидят
и
скорбят
The
gypsy
fortune
teller
told
me
that
we've
been
deceived
Цыганка-гадалка
сказала,
что
нас
обманули
You
only
are
what
you
believe
Ты
лишь
то,
во
что
веришь
ты
сам
And
I
believe
the
war
is
over
И
верю
я
— война
окончена
It's
over,
it's
over
Окончена,
окончена
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Ochs
Attention! Feel free to leave feedback.