Lyrics and translation Phil Perry - A Better Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Better Man
Лучший мужчина
A
Better
Man
Лучший
мужчина
(I
wanna
be
a
better
man)
(Я
хочу
быть
лучшим
мужчиной)
(My
heart
is
empty,
do
you
understand?
(Мое
сердце
пусто,
ты
понимаешь?
It's
the
way
I
feel
Это
то,
что
я
чувствую
My
love
is
real
for
you)
Моя
любовь
к
тебе
настоящая)
(I
wanna
be
a
better
man)
(Я
хочу
быть
лучшим
мужчиной)
I've
realized
I've
see
the
light
Я
осознал,
что
увидел
свет
Turn
my
wrong
into
right
Превращу
свои
ошибки
в
правоту
And
ah
uh
It's
the
way
I
feel
И
ах,
это
то,
что
я
чувствую
My
love
for
you
is
real
Моя
любовь
к
тебе
настоящая
No
other
love
that
I
received
Нет
другой
любви,
которую
я
получал
That
keep
my
heart
so
in
need
Которая
заставляла
бы
мое
сердце
так
нуждаться
And
ah
uh
what
must
I
do
И
ах,
что
мне
делать
To
prove
my
love
for
you
Чтобы
доказать
свою
любовь
к
тебе
You
know
that
Ты
же
знаешь,
(Love
has
no
compromise)
(В
любви
нет
компромиссов)
If
you
let
it
Если
ты
позволишь
этому
(If
you
think
it
It
might
pass
you
by)
(Если
ты
подумаешь
об
этом,
она
может
пройти
мимо
тебя)
Shall
I
wanna
be
Могу
ли
я
желать
(I
wanna
be)
(Я
хочу
быть)
Oh
ah
(a
better
man)
О,
ах
(лучшим
мужчиной)
My
heart
is
empty
Мое
сердце
пусто
(My
heart
is
empty,
(Мое
сердце
пусто,
Do
you
understand?)
Ты
понимаешь?)
It's
the
way
I
feel
Это
то,
что
я
чувствую
(It's
the
way
I
feel)
(Это
то,
что
я
чувствую)
My
love
is
real
Моя
любовь
настоящая
(My
love
is
real
for
you)
for
you
(Моя
любовь
к
тебе
настоящая)
для
тебя
You
see
I
wanna
be
a
better
man
Видишь
ли,
я
хочу
быть
лучшим
мужчиной
Baby,
what
I
gotta
do?
Детка,
что
мне
сделать?
Just
to
prove
my
love
for
you
Чтобы
просто
доказать
свою
любовь
к
тебе
And
oh
uh
baby
can
you
understand?
И,
детка,
ты
можешь
это
понять?
That
I
wanna
be
a
better
man
Что
я
хочу
быть
лучшим
мужчиной
Love
has
no
compromise
В
любви
нет
компромиссов
(Love
has
no
compromise)
(В
любви
нет
компромиссов)
If
you
think
it
(It
might
pass
you
by)
Если
ты
подумаешь
об
этом
(она
может
пройти
мимо
тебя)
No
other
love
makes
me
feel
this
way
Никакая
другая
любовь
не
заставляет
меня
чувствовать
это
And
there
is
a
reason
И
есть
причина
You
give
me
say
Ты
заставляешь
меня
говорить
(Yes
I
wanna
be
(Да,
я
хочу
быть
A
better
man)
Лучшим
мужчиной)
My
heart
is
empty
Мое
сердце
пусто
(My
heart
is
empty,
do
you
understand?)
(Мое
сердце
пусто,
ты
понимаешь?)
It's
the
way
I
feel
Это
то,
что
я
чувствую
(It's
the
way
I
feel)
(Это
то,
что
я
чувствую)
My
love
for
you
Моя
любовь
к
тебе
(My
love
is
real
for
you)
for
you
(Моя
любовь
к
тебе
настоящая)
для
тебя
You
see
I
wanna
be
a
better
man
Видишь
ли,
я
хочу
быть
лучшим
мужчиной
I
wanna
be
a
better
man
Я
хочу
быть
лучшим
мужчиной
Yes
I
do
well
well
ah
Да,
я
это
сделаю,
ну
что
ж
My
heart
is
empty
Мое
сердце
пусто
(Don't
you
understand?)
(Неужели
ты
не
понимаешь?)
It's
the
way
I
feel
Это
то,
что
я
чувствую
(It's
the
way
I
feel)
(Это
то,
что
я
чувствую)
My
love
is
real
for
you
Моя
любовь
к
тебе
настоящая
(My
love
is
real
for
you)
(Моя
любовь
к
тебе
настоящая)
You
see
I
wanna
be
a
better
man
Видишь
ли,
я
хочу
быть
лучшим
мужчиной
(Baby,
what
I
gotta
do?)
(Детка,
что
мне
сделать?)
Baby,
what
I
gotta
do?
Детка,
что
мне
сделать?
(To
prove
my
love
is
true)
(Чтобы
доказать,
что
моя
любовь
настоящая)
(Girl
I
don't
understand)
(Девочка,
я
не
понимаю)
Girl
I
don't
understand
Девочка,
я
не
понимаю
(That
I
am
the
only
man)
(Что
я
единственный
мужчина)
That
I
am
the
only
man
Что
я
единственный
мужчина
(To
feel
that
our
it's
true)
(Чтобы
чувствовать,
что
наша
правда
To
feel
that
our
love
is
true
Чтобы
чувствовать,
что
наша
любовь
настоящая
(Tell
me
what
I
gotta
do)
(Скажи
мне,
что
мне
делать)
Tell
me,
tell
me
what
I
gotta
do
babe
Скажи
мне,
скажи
мне,
что
мне
делать,
детка
That
I
wanna
be
a
better
man
Что
я
хочу
быть
лучшим
мужчиной
(Baby,
what
I
gotta
do?)
(Детка,
что
мне
сделать?)
Baby,
what
I
gotta
do?
Детка,
что
мне
сделать?
(To
prove
my
love
is
true)
(Чтобы
доказать,
что
моя
любовь
настоящая)
To
prove
my
love
is
true
Чтобы
доказать,
что
моя
любовь
настоящая
(Girl
don't
you
understand)
(Девочка,
разве
ты
не
понимаешь)
Girl
don't
you
understand
Девочка,
разве
ты
не
понимаешь
(That
I
am
the
only
man)
(Что
я
единственный
мужчина)
I'm
the
only
man
Я
единственный
мужчина
(To
feel
that
our
it's
true)
(Чтобы
чувствовать,
что
наша
правда
To
feel
that
our
love
is
true
Чтобы
чувствовать,
что
наша
любовь
настоящая
(Tell
me
what
I
gotta
do)
(Скажи
мне,
что
мне
делать)
Tell
me
what
I
gotta
do
Скажи
мне,
что
мне
делать
(I'll
do
the
best
I
can)
(Я
сделаю
все,
что
смогу)
'Cause
I
wanna
be
Потому
что
я
хочу
быть
('cause
I
wanna
be
a
better
man)
(Потому
что
я
хочу
быть
лучшим
мужчиной)
A
better
man
Лучшим
мужчиной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris "big Dog" Davis, Phil Perry
Attention! Feel free to leave feedback.