Lyrics and translation Phil Perry - Only Wanna Be With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only Wanna Be With You
Только хочу быть с тобой
You
look
so
funny
to
me,
Ты
выглядишь
так
забавно,
When
you
pretend
to
be
something
you
could
never
be
Когда
притворяешься
тем,
кем
тебе
никогда
не
быть.
You
try
to
make
us
think
you
live
a
tough
life,
Ты
пытаешься
заставить
нас
думать,
что
живёшь
трудной
жизнью,
But
you′ve
got
your
daddy's
money
so
you′ll
always
get
by
Но
у
тебя
есть
папины
деньги,
так
что
ты
всегда
выкрутишься.
There's
a
little
bit
of
hip
missing
from
you're
hop,
В
твоем
хип-хопе
не
хватает
изюминки,
You′re
from
beverly
hills
stop
pretending
you′re
not
Ты
из
Беверли-Хиллз,
перестань
притворяться,
что
это
не
так.
You're
the
full
ten
baby
all
of
the
way,
Ты
настоящая
красотка,
на
все
сто,
You
will
never
be
south
central
la
Тебе
никогда
не
стать
из
Южного
Централа.
Got
your
air
force
ones
& your
sean
john
jeans
На
тебе
Air
Force
1 и
джинсы
Sean
John,
Way
to
big
hanging
down
at
your
knee′s
Слишком
большие,
болтаются
на
коленях.
Can
you
tell
me
what's
up
with
you′re
worn
out
jeans
Скажи
мне,
что
с
твоими
потертыми
джинсами?
You're
just
a
wanna
be,
you′re
just
a
wanna
be
Ты
просто
подражательница,
просто
подражательница.
You
got
you're
twenty
inch
pins
as
i
enter
the
club
Ты
щеголяешь
своими
50-сантиметровыми
дисками,
когда
я
вхожу
в
клуб,
You're
gonna
keep
it
real
you′re
get
no
love
Ты
хочешь
казаться
настоящей,
но
любви
не
получишь.
Never
seen
the
streets
never
stunned
for
words
Никогда
не
видела
улиц,
никогда
не
теряла
дар
речи,
You′re
just
a
wanna
be,
you're
just
a
wanna
be
Ты
просто
подражательница,
просто
подражательница.
We
all
know
you′ve
got
it
made
Мы
все
знаем,
что
у
тебя
всё
есть,
Drive
around
town
in
you're
escalade
Разъезжаешь
по
городу
на
своем
Escalade.
No
matter
how
you
fight
to
fix
it
right
Как
бы
ты
ни
пыталась
всё
исправить,
You′re
just
a
trustfund
baby
on
the
inside
Внутри
ты
просто
папина
дочка
с
трастовым
фондом.
I'll
admit
for
me
life
hasn′t
been
to
tough
Признаю,
для
меня
жизнь
не
была
слишком
тяжелой,
I've
got
my
own
problems
but
they
aint
that
rough
У
меня
есть
свои
проблемы,
но
они
не
так
уж
и
сложны.
You
can
act
the
part
you
can
wear
the
clothes
Ты
можешь
играть
роль,
можешь
носить
эту
одежду,
You
can
talk
the
talk
everybody
knows
Ты
можешь
говорить
так,
как
они,
но
все
знают,
Everybody
knows
yeah...
Все
знают,
да...
Got
your
air
force
ones
& your
sean
john
jeans
На
тебе
Air
Force
1 и
джинсы
Sean
John,
Way
to
big
hanging
down
at
your
knee's
Слишком
большие,
болтаются
на
коленях.
Can
you
tell
me
what′s
up
with
you′re
worn
out
jeans
Скажи
мне,
что
с
твоими
потертыми
джинсами?
You're
just
a
wanna
be,
you′re
just
a
wanna
be
Ты
просто
подражательница,
просто
подражательница.
You
got
you're
twenty
inch
pins
as
i
enter
the
club
Ты
щеголяешь
своими
50-сантиметровыми
дисками,
когда
я
вхожу
в
клуб,
You′re
gonna
keep
it
real
you're
get
no
love
Ты
хочешь
казаться
настоящей,
но
любви
не
получишь.
Never
seen
the
streets
never
stunned
for
words
Никогда
не
видела
улиц,
никогда
не
теряла
дар
речи,
You′re
just
a
wanna
be,
you're
just
a
wanna
be
Ты
просто
подражательница,
просто
подражательница.
Just
hanging
with
your
homies
out
on
a
friday
night
Просто
тусуешься
со
своими
дружками
в
пятницу
вечером,
Turn
up
the
bass
it's
time
to
rock
Прибавь
басы,
пора
зажигать.
Now
don′t
forget
the
shorty′s
out
in
the
club
tonight
Не
забывай,
красотки
сегодня
в
клубе,
Time
for
you
to
show
me
all
you're
ice
ice
Время
показать
мне
все
свои
бриллианты.
Got
your
air
force
ones
& your
sean
john
jeans
На
тебе
Air
Force
1 и
джинсы
Sean
John,
Way
to
big
hanging
down
at
your
knee′s
Слишком
большие,
болтаются
на
коленях.
Can
you
tell
me
what's
up
with
you′re
worn
out
jeans
Скажи
мне,
что
с
твоими
потертыми
джинсами?
You're
just
a
wanna
be,
you′re
just
a
wanna
be
Ты
просто
подражательница,
просто
подражательница.
You
got
you're
twenty
inch
pins
as
i
enter
the
club
Ты
щеголяешь
своими
50-сантиметровыми
дисками,
когда
я
вхожу
в
клуб,
You're
gonna
keep
it
real
you′re
get
no
love
Ты
хочешь
казаться
настоящей,
но
любви
не
получишь.
Never
seen
the
streets
never
stunned
for
words
Никогда
не
видела
улиц,
никогда
не
теряла
дар
речи,
You′re
just
a
wanna
be,
you're
just
a
wanna
be
Ты
просто
подражательница,
просто
подражательница.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Lambert, Franne Golde, Andrew Goldmark
Attention! Feel free to leave feedback.