Phil Wickham - I BELIEVE • HOMETOWN VERSION - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Phil Wickham - I BELIEVE • HOMETOWN VERSION




I BELIEVE • HOMETOWN VERSION
ICH GLAUBE • HEIMATVERSION
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
I believe there is one salvation
Ich glaube, es gibt nur eine Erlösung,
One doorway that leads to life
Ein Tor, das zum Leben führt,
One redemption, one confession
Eine Vergebung, ein Bekenntnis,
I believe in the name of Jesus Christ
Ich glaube an den Namen Jesus Christus.
I believe in the crucifixion
Ich glaube an die Kreuzigung,
By His blood, I have been set free
Durch Sein Blut wurde ich befreit,
I believe in the resurrection
Ich glaube an die Auferstehung,
Hallelujah, His life is death's defeat (oh, oh)
Halleluja, Sein Leben ist der Sieg über den Tod (oh, oh).
All praise to God the Father, all praise to Christ the Son
Ehre sei Gott dem Vater, Ehre sei Christus dem Sohn,
All praise to the Holy Spirit, our God has overcome
Ehre sei dem Heiligen Geist, unser Gott hat überwunden,
The King who was and is and evermore will be
Der König, der war und ist und immer sein wird,
In Jesus mighty name, I believe
In Jesu mächtigem Namen, glaube ich.
(Oh, oh)
(Oh, oh)
I believe in the hope of Heaven
Ich glaube an die Hoffnung des Himmels,
He's preparing a place for me
Er bereitet einen Platz für mich vor,
Far beyond what hearts imagine
Weit über das hinaus, was Herzen sich vorstellen,
Ears have heard or eyes have seen
Ohren gehört oder Augen gesehen haben.
I believe that a day is coming
Ich glaube, dass ein Tag kommt,
He's returning to claim His bride
An dem Er zurückkehrt, um Seine Braut zu holen,
Light the altar, keep it burning
Zündet den Altar an, lasst ihn brennen,
See the Lamb who rose a roaring Lion (oh)
Seht das Lamm, das als brüllender Löwe auferstanden ist (oh).
All praise to God the Father, all praise to Christ the Son
Ehre sei Gott dem Vater, Ehre sei Christus dem Sohn,
All praise to the Holy Spirit, our God has overcome
Ehre sei dem Heiligen Geist, unser Gott hat überwunden,
The King who was and is and evermore will be
Der König, der war und ist und immer sein wird,
In Jesus mighty name, I believe
In Jesu mächtigem Namen, glaube ich.
I believe, I believe, I believe
Ich glaube, ich glaube, ich glaube.
No, I'll never be ashamed of the gospel of Jesus Christ
Nein, ich werde mich niemals für das Evangelium von Jesus Christus schämen,
How could I ever walk away from the One who saved my life?
Wie könnte ich mich jemals von dem abwenden, der mein Leben gerettet hat?
No, I'll never be ashamed of the gospel of Jesus Christ
Nein, ich werde mich niemals für das Evangelium von Jesus Christus schämen,
How could I ever walk away from the One who saved my life?
Wie könnte ich mich jemals von dem abwenden, der mein Leben gerettet hat?
Oh no, I'll never be ashamed of the gospel of Jesus Christ
Oh nein, ich werde mich niemals für das Evangelium von Jesus Christus schämen,
How could I ever walk away from the One who saved my life?
Wie könnte ich mich jemals von dem abwenden, der mein Leben gerettet hat?
All praise to God the Father, all praise to Christ the Son
Ehre sei Gott dem Vater, Ehre sei Christus dem Sohn,
All praise to the Holy Spirit, our God has overcome
Ehre sei dem Heiligen Geist, unser Gott hat überwunden,
The King who was and is and evermore will be
Der König, der war und ist und immer sein wird,
In Jesus mighty name, I believe
In Jesu mächtigem Namen, glaube ich,
In Jesus mighty name, I believe
In Jesu mächtigem Namen, glaube ich.
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)





Writer(s): Chris Davenport, Jonathan Smith, Phil Wickham


Attention! Feel free to leave feedback.