Lyrics and translation Phil Wickham feat. Tiffany Hudson - Psalm 23 feat. Tiffany Hudson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psalm 23 feat. Tiffany Hudson
Псалом 23 feat. Тиффани Хадсон
The
Lord
is
my
shepherd,
there's
nothing
I
need
Господь
- мой
пастырь,
мне
больше
ничего
не
нужно
You
lead
me
to
the
safest
places
Ты
ведёшь
меня
к
самым
безопасным
местам
You
lead
me
to
the
safest
places
Ты
ведёшь
меня
к
самым
безопасным
местам
To
walk
in
the
meadow
and
lie
by
the
stream
Гулять
по
лугам
и
лежать
у
ручья
You
meet
me
in
the
quiet
places
Ты
встречаешь
меня
в
тихих
местах
You
meet
me
in
the
quiet
places
Ты
встречаешь
меня
в
тихих
местах
Your
goodness
and
Your
mercy
will
follow
me
Твоя
благость
и
Твоя
милость
пребудут
со
мной
All
the
days
of
my
life
Во
все
дни
моей
жизни
All
the
days
of
my
life
Во
все
дни
моей
жизни
And
I'll
dwell
in
Your
house
for
eternity
И
я
буду
жить
в
Твоём
доме
вечно
I'll
be
there
by
Your
side
Я
буду
там,
рядом
с
Тобой
I'll
be
there
by
Your
side
Я
буду
там,
рядом
с
Тобой
Though
I
walk
through
the
valley
of
the
shadow
of
death
Даже
если
я
пройду
долиной
смертной
тени
I
don't
have
to
fear
no
evil
for
I
know
that
You
are
with
me
Мне
не
нужно
бояться
зла,
потому
что
я
знаю,
что
Ты
со
мной
With
oil
of
blessing,
You
cover
my
head
Ты
помазываешь
мою
голову
елеем
You
fill
me
to
overflowing,
my
cup
is
overflowing
Ты
наполняешь
меня
до
краёв,
моя
чаша
переполнена
And
Your
goodness
and
Your
mercy
will
follow
me
И
Твоя
благость
и
Твоя
милость
пребудут
со
мной
All
the
days
of
my
life
Во
все
дни
моей
жизни
All
the
days
of
my
life
Во
все
дни
моей
жизни
And
I'll
dwell
in
Your
house
for
eternity
И
я
буду
жить
в
Твоём
доме
вечно
I'll
be
there
by
Your
side
Я
буду
там,
рядом
с
Тобой
I'll
be
there
by
Your
side
Я
буду
там,
рядом
с
Тобой
All
the
days
of
my
life
Во
все
дни
моей
жизни
All
the
days
of
my
life
Во
все
дни
моей
жизни
You
prepare
a
table
before
me
Ты
готовишь
трапезу
передо
мной
Right
in
front
of
my
enemies
Прямо
на
глазах
у
моих
врагов
You're
the
shepherd
of
my
soul
Ты
- пастырь
моей
души
You
lead
me
in
the
right
direction
Ты
ведёшь
меня
в
правильном
направлении
My
comfort
and
my
protection
Мой
комфорт
и
моя
защита
You're
the
shepherd
of
my
soul
Ты
- пастырь
моей
души
You
prepare
a
table
before
me
Ты
готовишь
трапезу
передо
мной
Right
in
front
of
my
enemies
Прямо
на
глазах
у
моих
врагов
You're
the
shepherd
of
my
soul
Ты
- пастырь
моей
души
You
lead
me
in
the
right
direction
Ты
ведёшь
меня
в
правильном
направлении
My
comfort
and
my
protection
Мой
комфорт
и
моя
защита
You're
the
shepherd
of
my
soul
Ты
- пастырь
моей
души
And
Your
goodness
and
Your
mercy
will
follow
me
И
Твоя
благость
и
Твоя
милость
пребудут
со
мной
All
the
days
of
my
life
Во
все
дни
моей
жизни
All
the
days
of
my
life
Во
все
дни
моей
жизни
And
I'll
dwell
in
Your
house
for
eternity
И
я
буду
жить
в
Твоём
доме
вечно
I'll
be
there
by
Your
side
Я
буду
там,
рядом
с
Тобой
I'll
be
there
by
Your
side
Я
буду
там,
рядом
с
Тобой
All
the
days
of
my
life
(all
the
days
of
my
life)
Во
все
дни
моей
жизни
(во
все
дни
моей
жизни)
All
the
days
of
my
life
(all
my
life)
Во
все
дни
моей
жизни
(всю
мою
жизнь)
I'll
be
there
by
Your
side
Я
буду
там,
рядом
с
Тобой
All
the
days
of
my
life
Во
все
дни
моей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip David Wickham
Attention! Feel free to leave feedback.