Phil Wickham feat. Brandon Lake & Elevation Worship - So So Good - Live - translation of the lyrics into German

So So Good - Live - Phil Wickham , Elevation Worship , Brandon Lake translation in German




So So Good - Live
So So Good - Live
(So, so, so, so, so, so good to me)
(So, so, so, so, so, so gut zu mir)
Come on
Kommt schon
Oh, yeah
Oh, ja
This is my story, I'll testify
Das ist meine Geschichte, ich werde bezeugen
The blessings on blessings You've poured upon my life
Die Segnungen über Segnungen, die Du über mein Leben ausgegossen hast
When I start remembering how good You've been, yeah-yeah
Wenn ich anfange mich zu erinnern, wie gut Du warst, yeah-yeah
Fear turns to worship, tears turn to praise
Angst wird zu Anbetung, Tränen werden zu Lobpreis
Chains of depression broken by grace
Ketten der Depression zerbrochen durch Gnade
When I start remembering how good You've been
Wenn ich anfange mich zu erinnern, wie gut Du warst
Here we go
Los geht's
Yeah, You've so, so, so, so, so, so good to me, yeah
Ja, Du warst so, so, so, so, so, so gut zu mir, yeah
You've so, so, so, so, so, so good to me
Du warst so, so, so, so, so, so gut zu mir
Yeah, so good, so good
Ja, so gut, so gut
The enemy's worthless, fall to the ground
Der Feind ist wertlos, fällt zu Boden
Armies of Heaven always surround
Heerscharen des Himmels umgeben immer
When I start remembering
Wenn ich anfange mich zu erinnern
How You carried my crossed, You called me by name
Wie Du mein Kreuz getragen hast, Du riefst mich beim Namen
And loved me like I was, but You didn't leave me that way
Und liebtest mich, wie ich war, doch Du ließest mich nicht so
Was dead, now I live, yeah, that's what You did
War tot, jetzt lebe ich, ja, das hast Du getan
You've so, so, so, so, so, so good to me
Du warst so, so, so, so, so, so gut zu mir
You've so, so, so, so, so, so good to me
Du warst so, so, so, so, so, so gut zu mir
From morning to night, the lows and the highs
Von Morgen bis Nacht, die Tiefs und die Hochs
I look back on my life and all that I see
Ich schaue zurück auf mein Leben und alles, was ich sehe
Is You've so, so, so, so, so, so good to me, yeah
Ist, dass Du so, so, so, so, so, so gut zu mir warst, yeah
If God's been good to you, can you lift up a shout of praise in the place
Wenn Gott dir Gutes getan hat, kannst du einen Lobpreisschrei an diesem Ort erheben
God is good (all the time)
Gott ist gut (jederzeit)
All the time (God is good) (oh)
Jederzeit (Gott ist gut) (oh)
When I say 'God is good', you say 'all the time'
Wenn ich sage "Gott ist gut", sagt ihr "jederzeit"
When I say 'all the time', you say 'God is good'
Wenn ich sage "jederzeit", sagt ihr "Gott ist gut"
When I say 'God is good', you say 'all the time'
Wenn ich sage "Gott ist gut", sagt ihr "jederzeit"
When I say 'all the time', you say 'God is good'
Wenn ich sage "jederzeit", sagt ihr "Gott ist gut"
When I say 'God is good', you say 'all the time'
Wenn ich sage "Gott ist gut", sagt ihr "jederzeit"
When I say 'all the time', you say 'God is good'
Wenn ich sage "jederzeit", sagt ihr "Gott ist gut"
When I say 'God is good', you say 'all the time'
Wenn ich sage "Gott ist gut", sagt ihr "jederzeit"
When I say 'all the time', then you say
Wenn ich sage "jederzeit", dann sagt ihr
God is so, so, so, so, so, so good to me (so good)
Gott ist so, so, so, so, so, so gut zu mir (so gut)
Yeah, You've so, so, so, so, so, so good to me (so good, so good, so good)
Ja, Du warst so, so, so, so, so, so gut zu mir (so gut, so gut, so gut)
From morning to night, the lows and the highs
Von Morgen bis Nacht, die Tiefs und die Hochs
I look back on my life and all that I see
Ich schaue zurück auf mein Leben und alles, was ich sehe
From morning to night, the lows and the highs
Von Morgen bis Nacht, die Tiefs und die Hochs
I look back on my life and all that I see
Ich schaue zurück auf mein Leben und alles, was ich sehe
Is You've so, so, so, so, so, so good to me, yeah
Ist, dass Du so, so, so, so, so, so gut zu mir warst, yeah
(So good, so good, so good to me)
(So gut, so gut, so gut zu mir)
Ay, ay (ay, ay)
Ay, ay (ay, ay)
Ay, ay (ay, ay)
Ay, ay (ay, ay)
How good, how good You've been
Wie gut, wie gut Du warst
Oh, You've so, so, so, so, so, so good to me
Oh, Du warst so, so, so, so, so, so gut zu mir
(It's my testimony, it's my testimony)
(Es ist mein Zeugnis, es ist mein Zeugnis)
You've so, so, so, so, so, so good to me
Du warst so, so, so, so, so, so gut zu mir
I thank You, God
Ich danke Dir, Gott
You've so, so, so, so, so, so good to me (oh, yeah)
Du warst so, so, so, so, so, so gut zu mir (oh, yeah)
Yeah, You've so, so, so, so, so, so good to me
Ja, Du warst so, so, so, so, so, so gut zu mir
Thank You, Jesus (hallelujah)
Danke dir, Jesus (Halleluja)
So good to me (so good)
So gut zu mir (so gut)





Writer(s): Steven Furtick, Phil Wickham, Jonathan Smith, Lake Michael Brandon


Attention! Feel free to leave feedback.