Lyrics and translation Phil the Beat - YOU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(All
I
want
is)
(Всё,
чего
я
хочу
это)
I
was
fallin'
on
my
demons,
yeah
Я
падал
на
своих
демонов,
да
Just
to
get
through
the
fire
Просто
чтобы
пройти
сквозь
огонь
Lead
to
something
to
believe
in
Это
привело
к
чему-то,
во
что
можно
верить
All
these
years,
something
more
than
desire
Все
эти
годы,
нечто
большее,
чем
желание
I
wish
I
knew
the
way
to
say
this
Жаль,
я
не
знаю,
как
это
сказать
So
please
bear
with
me
as
I
try
Так
что,
пожалуйста,
потерпи,
пока
я
пытаюсь
And
I
don't
want
to
waste
this
moment
И
я
не
хочу
тратить
этот
момент
I
gotta
tell
you
here
tonight
Я
должен
сказать
тебе
сегодня
вечером
All
I
ever
wanted
was
someone
to
love
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
кто-то,
кого
можно
любить
All
I
ever
wanted
was
someone
like
you
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
кто-то
вроде
тебя
All
I
ever
wanted
was
someone
to
love
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
кто-то,
кого
можно
любить
Oh
baby,
all
I
ever
wanted
was
someone
like
О,
детка,
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
кто-то
вроде
All
I
want
is...
(you)
Всё,
чего
я
хочу...
(тебя)
You
give
me
the
love
(you)
Ты
даришь
мне
любовь
(тебя)
You
give
me
a
reason
(you)
Ты
даешь
мне
повод
(тебя)
Something
to
believe
in
(all
I
want
is)
Во
что-то
верить
(всё,
чего
я
хочу
это)
You
give
me
the
hope
(you)
Ты
даешь
мне
надежду
(тебя)
You
give
me
the
love
(you)
Ты
даришь
мне
любовь
(тебя)
You
give
me
a
reason
(you)
Ты
даешь
мне
повод
(тебя)
Something
to
believe
in
(all
I
want
is)
Во
что-то
верить
(всё,
чего
я
хочу
это)
I
was
drowning
in
my
feeling,
yeah
Я
тонул
в
своих
чувствах,
да
Fallin'
out
of
my
heart
Выпадал
из
своего
сердца
Show
me
I've
been
listening
to
you
there
Покажи
мне,
что
ты
слушаешь
меня
Oh
my
dear,
you
could've
lifted
me
higher
О,
моя
дорогая,
ты
могла
бы
поднять
меня
выше
I
wish
I
knew
the
way
to
say
this
Жаль,
я
не
знаю,
как
это
сказать
So
please
bear
with
me
as
I
try
Так
что,
пожалуйста,
потерпи,
пока
я
пытаюсь
And
I
don't
want
to
waste
this
moment
И
я
не
хочу
тратить
этот
момент
I
gotta
tell
you
here
tonight
Я
должен
сказать
тебе
сегодня
вечером
All
I
ever
wanted
was
someone
to
love
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
кто-то,
кого
можно
любить
All
I
ever
wanted
was
someone
like
you
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
кто-то
вроде
тебя
All
I
ever
wanted
was
someone
to
love
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
кто-то,
кого
можно
любить
Oh
baby,
all
I
ever
wanted
was
someone
like
О,
детка,
всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
кто-то
вроде
All
I
want
is...
(you)
Всё,
чего
я
хочу...
(тебя)
You
give
me
the
love
(you)
Ты
даришь
мне
любовь
(тебя)
You
give
me
a
reason
(you)
Ты
даешь
мне
повод
(тебя)
Something
to
believe
in
(all
I
want
is)
Во
что-то
верить
(всё,
чего
я
хочу
это)
You
give
me
the
hope
(you)
Ты
даешь
мне
надежду
(тебя)
You
give
me
the
love
(you)
Ты
даришь
мне
любовь
(тебя)
You
give
me
a
reason
(you)
Ты
даешь
мне
повод
(тебя)
Something
to
believe
in
(all
I
want
is)
Во
что-то
верить
(всё,
чего
я
хочу
это)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Bednorz, Tinashe Enock Kudzai Fazakerley, Rebekka Solveig Danielsson
Attention! Feel free to leave feedback.