PHILDEL - The Wolf - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation PHILDEL - The Wolf




And you once said I wish you dead you sinner
И однажды ты сказал Я желаю тебе смерти грешник
I′ll never be more than a wolf at your door for dinner
Я никогда не буду больше, чем волк у твоей двери на ужин.
And if I see you 'round like a ghost in my town you liar
И если я увижу тебя в своем городе, как призрак, ты лжец.
I′ll leave with your head oh I'll leave you for dead, sire.
Я уйду с твоей головой, о, я оставлю тебя умирать, сир.
And you once said I wish you dead you sinner
И однажды ты сказал Я желаю тебе смерти грешник
I'll never be more than a wolf at your door for dinner
Я никогда не буду больше, чем волк у твоей двери на ужин.
And if I see you ′round like a ghost in my town, you liar
И если я увижу тебя в своем городе, как привидение, ты лжец.
I′ll leave with your head oh I'll leave you for dead, sire.
Я уйду с твоей головой, о, я оставлю тебя умирать, сир.
You were sharp as a knife to get me
Ты был остер, как нож, чтобы заполучить меня.
You were a wolf in the night to fetch me, back
Ты был волком в ночи, чтобы вернуть меня.
The wishes I′ve made are too vicious to tell
Желания, которые я загадал, слишком порочны, чтобы рассказать об этом.
Everyone knows I am going to hell
Все знают, что я попаду в ад.
And if it's true, I′ll go there with you
И если это правда, я пойду туда с тобой.
And you once said I wish you dead you sinner
И однажды ты сказал Я желаю тебе смерти грешник
I'll never be more than a wolf at your door for dinner
Я никогда не буду больше, чем волк у твоей двери на ужин.
And if I see you ′round like a ghost in my town, you liar
И если я увижу тебя в своем городе, как привидение, ты лжец.
I'll leave with your head oh I'll leave you for dead, sire.
Я уйду с твоей головой, о, я оставлю тебя умирать, сир.
I know, my way through the night to your door
Я знаю, мой путь сквозь ночь к твоей двери.
You know, the blood that I′m owed is all yours
Ты знаешь, что вся кровь, которой я обязан, принадлежит тебе.
The wishes I′ve made are too vicious to tell
Желания, которые я загадал, слишком порочны, чтобы рассказать об этом.
The devil already he knows me so well
Дьявол уже знает меня так хорошо
And if it's true, I′ll go there with you
И если это правда, я пойду туда с тобой.
And you once said I wish you dead you sinner
И однажды ты сказал Я желаю тебе смерти грешник
I'll never be more than a wolf at your door for dinner
Я никогда не буду больше, чем волк у твоей двери на ужин.
And if I see you ′round like a ghost in my town, you liar
И если я увижу тебя в своем городе, как привидение, ты лжец.
I'll leave with your head oh I′ll leave you for dead, sire.
Я уйду с твоей головой, о, я оставлю тебя умирать, сир.
And you once said I wish you dead you sinner
И однажды ты сказал Я желаю тебе смерти грешник
I'll never be more than a wolf at your door for dinner
Я никогда не буду больше, чем волк у твоей двери на ужин.
And if I see you 'round like a ghost in my town, you liar
И если я увижу тебя в своем городе, как привидение, ты лжец.
I′ll leave with your head oh I′ll leave you for dead, sire.
Я уйду с твоей головой, о, я оставлю тебя умирать, сир.





Writer(s): Philip Campbell, Ian Kilmister, Philip John Taylor, Michael Burston


Attention! Feel free to leave feedback.