Lyrics and translation Philip - Solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cammino
solo
per
strada
Одиноко
бреду
по
улицам
Serpi
vogliono
la
grana
Змеи
жаждут
наживы
Giovani
g
nelle
grane
Молодые
гангстеры
в
беде
Cammino
solo
per
strada
Одиноко
бреду
по
улицам
Serpi
vogliono
la
grana
Змеи
жаждут
наживы
Giovani
g
nelle
grane
Молодые
гангстеры
в
беде
Dentro
la
stanza
sembra
di
volare
sì
di
volare
В
этой
комнате
будто
летаешь,
да,
летаешь
Cazzate
a
parte
prendi
quel
sogno
Оставив
чушь,
следуй
своей
мечте
Prendi
paure
falle
annegare
Заставь
страхи
утонуть
A
chi
brucia
il
culo
fallo
parlare
Пусть
судачат
те,
кто
от
злости
горит
(Fallo
parlareee)...
(Пусть
судачат)...
Ho
disegnato
il
futuro
Я
нарисовал
свое
будущее
A
casa
non
va
un
cazzo
bene
Дома
все
идет
наперекосяк
Vorrei
scappare
dai
guai
Хочу
убежать
от
проблем
Penso
alla
vita
mia
penso
che
strano
(bambambaing)
Думаю
о
своей
жизни,
какая
она
странная
(бамбамбейнг)
Vedo
il
traguardo
da
dietro
una
grata
Вижу
цель
из-за
решетки
Dietro
le
grate
chi
pensa
a
una
vita
diversa
Кто
за
решеткой,
тот
мечтает
о
другой
жизни
Io
invece
l′ho
presa
per
mano
e
ho
capito
l'essenza
А
я
взял
ее
за
руку
и
понял
суть
Frate
come
t′apposto
non
c'è
male...
Бро,
как
ты
там?
Неплохо...
Chiamo
mon
frè
porta
da
fumare
Звоню
другу,
прошу
принести
покурить
Come
Mosè
divido
le
strade
Как
Моисей,
я
разделяю
пути
Cosa
è
bene
cosa
è
male
Что
хорошо,
что
плохо
Famiglia
e
soldi
penso
a
spartire
il
pane
Семья
и
деньги,
я
думаю
о
том,
чтобы
разделить
хлеб
Cammino
solo
per
strada
Одиноко
бреду
по
улицам
Serpi
vogliono
la
grana
Змеи
жаждут
наживы
Giovani
g
nelle
grane
Молодые
гангстеры
в
беде
Dentro
la
stanza
sembra
di
volare
В
этой
комнате
будто
летаешь
Cazzate
a
parte
prendi
quel
sogno
Оставив
чушь,
следуй
своей
мечте
Datti
da
fare
ma
su
queste
strade...
Действуй,
но
на
этих
улицах...
Evito
di
amare
ma
so
come
si
fa
Избегаю
любви,
но
знаю,
как
это
делается
Freddo
nella
stanza
lo
so
come
si
sta
Холод
в
комнате,
я
знаю,
как
это
бывает
Lo
sfondo
in
luci
blu
voglio
solo
scappare
Фон
в
синих
огнях,
хочу
только
сбежать
Pacchettini
smazzare
pa
panette
nell'Aler
Упаковываю
пакетики,
раскладываю
в
подъезде
Cammino
solo
per
strade
buie
Одиноко
бреду
по
темным
улицам
Sai
che
non
fotto
con
queste
bulle
Знай,
я
не
прикасаюсь
к
этим
пулям
Toro
da
monta
se
parli
billet
Бык,
если
говоришь
о
деньгах
Entro
zanza
esco
con
le
pile
Вхожу
слабаком,
выхожу
заряженным
C′ho
gli
anfibi
in
mezzo
a
queste
bisce
Мои
берцы
среди
этих
гадюк
Bravo
sì
chi
vi
capisce
fuck
le
riviste
Круто,
кто
вас
поймет,
к
черту
журналы
Vado
da
Footlooker
mi
compro
l′ennesima
silver
Иду
в
Footlooker,
покупаю
очередные
серебряные
(Mula
gang)!
(Банда
мулов)!
Non
cerco
risposte
ne
ho
trovate
troppe
Я
не
ищу
ответов,
я
их
уже
нашел
слишком
много
Sfondo
queste
porte
voglio
andare
oltre
Я
открываю
эти
двери,
я
хочу
двигаться
вперед
La
piazza
ti
dà
la
piazza
ti
toglie
Улица
дает,
улица
забирает
La
scalata
è
lunga
so
tenermi
forte
Подъем
долгий,
я
умею
держаться
крепко
Tieniti
forte
vieni
con
me
Держись
крепче,
иди
со
мной
Anche
se
siamo
il
giorno
e
la
notte
Даже
если
мы
день
и
ночь
Il
sole
e
la
pioggia
prese
di
botte
Солнце
и
дождь,
побитые
Fanculo
tutto
voglio
la
svolta
К
черту
все,
я
хочу
перемен
Fanculo
se
perdo
è
il
motivo
per
farlo
К
черту,
если
проиграю,
это
причина
для
этого
Al
meglio
all'alba
svegliamo
il
silenzio
На
рассвете
разбудим
тишину
Anche
se
vivo
in
sto
macello
(mentre)
Даже
если
я
живу
в
этом
бардаке
(пока)
Cammino
solo,
cammino
solo,
cammino
solo...
Я
иду
один,
иду
один,
иду
один...
Cammino
solo
per
strada,
Одиноко
бреду
по
улицам
Cammino
solo
per
strada
cammino
solo...
Одиноко
бреду
по
улицам,
иду
один...
Evito
di
amare
ma
so
come
si
faa
Избегаю
любви,
но
знаю,
как
это
делать
Freddo
nella
stanza
lo
so
come
si
sta
Холод
в
комнате,
я
знаю,
как
это
бывает
Lo
sfondo
in
luci
blu
voglio
solo
scappare
Фон
в
синих
огнях,
хочу
только
сбежать
Pacchettini
smazzare
pa
panette
nell′Aler
Упаковываю
пакетики,
раскладываю
в
подъезде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Preven Anne, Cutler Scott Michael, Lovato Demitria
Attention! Feel free to leave feedback.