Philip - Tuta nera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Philip - Tuta nera




Tuta nera
Черный костюм
Si è fatta sera
Становится темно
Corrono forte e veloce
Они бегут быстро и сильно
I raga in tuta nera
Парни в черных костюмах
Esco di casa bardato
Я выхожу из дома, одетый во все черное
Milano trema
Милан дрожит
Fuck la galera
К черту тюрьму
Mamma stai tranquilla perché
Мама, не волнуйся, потому что
È la strada che ha scelto per me
Это путь, который я выбрал для себя
Oh mamma ti prego perdonami
О, мама, прошу, прости меня
Fuck fuck la wave
К черту волну
Fra c'est la vie
Брат, такова жизнь
In piazza come nel 2000 e portici
На площади, как в 2000 году, и в аркадах
Lo sbarbato dalla panca
Небритый парень на скамейке
Vuole i tropici
Хочет в тропики
Riempiamo le borse
Мы наполняем сумки
Via dalla città
И убираемся из города
Stringo le parole che disse papà
Я помню слова папы:
'I veri balordi son fuori di qua'
'Настоящие головорезы находятся за пределами этого места'
Facciamo sti soldi e volo a Marbella
Мы заработаем денег и улетим в Марбелью
Quest'anno sono tutti più veri (veri)
В этом году все более настоящие (настоящие)
Pensano che siamo nati ieri (ieri)
Они думают, что мы родились вчера (вчера)
Manco tu stesso ti credi
Ты даже сам себе не веришь
Parlate ma non siete sinceri
Вы говорите, но вы неискренни
Scendo di bianco da un nero a Range Rover
Я выхожу из черного Range Rover в белом
Vi tolgo tutto come Peter Scott
Я заберу у вас все, как Питер Скотт
Cavallo nero gira per la zona
Черный конь бродит по окрестностям
Stasera va bene mi carico ancora
Сегодня все хорошо, я еще раз нагружаюсь
Mi alleno per strada
Я тренируюсь на улице
Bro doppia rotonda
Бро, двойная круговая развязка
Vediamo sta punto se ci segue ancora
Посмотрим, если он все еще за нами следит
Guardo 'sta bionda, sembra che ci prova
Я смотрю на эту блондинку, кажется, она намекает
Porta rispetto, lega la tua donna
Прояви уважение, привяжи свою женщину
Negare parole, diventano armi
Отрицая слова, они превращаются в оружие
Che annegano te
Которое топит тебя
Fumo
Кури
Bevo estathé
Пей газировку
8 il commando
Отряд из 8 человек
Le tipe con me
Девчонки со мной
Tutti tuta nera
Все в черных костюмах
Marchiamo di ver
Мы метим территорию
Valgono i principi, fanculo se perdi
Принципы стоят того, черт возьми, если ты проиграешь
Resto coi vincenti
Я останусь с победителями
Tu fanne tesoro, le storie che senti
Отнесись к этому внимательно, к историям, которые ты слышишь
Mentori e delinquenti
Наставники и преступники
Il cielo è nero
Небо почернело
Oggi, no, non ce la fai
Сегодня, нет, у тебя не получится
Parla di meno
Говори меньше
Più soldi in cielo fanno
Больше денег на небесах
Rispetto zero se in primis non ne hai
Ноль уважения, если у тебя его нет
Frate stasera meglio che te ne vai
Брат, сегодня тебе лучше уйти
Si è fatta sera
Становится темно
Corrono forte e veloce
Они бегут быстро и сильно
I raga in tuta nera
Парни в черных костюмах
Esco di casa bardato
Я выхожу из дома, одетый во все черное
Milano trema
Милан дрожит
Fuck la galera
К черту тюрьму
Mamma stai tranquilla perché
Мама, не волнуйся, потому что
È la strada che ha scelto per me
Это путь, который я выбрал для себя
Ma qual è il problema?
Но в чем проблема?
Ormai non dormo la notte
Теперь я не сплю по ночам
Il mio mattino è sera
Мое утро - это вечер
Ragazzi che parlano poco, bene quando serve
Парни, которые мало говорят, но хорошо, когда это необходимо
Gli amici e le merde
Друзья и ублюдки
Mamma stai tranquilla sai che
Мама, не волнуйся, знай, что
È la strada che ha scelto per me
Это путь, который я выбрал для себя
Fa freddo ma dentro di me
Холодно, но внутри меня
Sto a casa pure essendo fuori
Я остаюсь дома, даже если я там, снаружи
Ad alcuni scrivo lettere
Некоторым я пишу письма
Tanti altri han perso ragioni
Многие другие потеряли свое значение
Il giorno c'ha gli occhi, la notte le orecchie
У дня есть глаза, у ночи есть уши
Perciò quando parlo ascoltami bene
Поэтому, когда я говорю, послушай меня внимательно
Non sono un cane non sono fedele
Я не собака, я не верный
Aereo da guerra
Военный самолет
Mezzo nero, momo nero
Получерный, монохромный
Per la calle un cavajero
На улице как рыцарь
Via di qua, vai di
Убирайся отсюда, иди туда
Non fermati in zona fra
Не останавливайся в этом районе, брат
Sti bravi ragazzi nei panni dei pazzi
Эти хорошие парни в шкурах психов
Gridano senza nessuno ascoltarli
Кричат, но никто их не слушает
Grammi diventano chili
Граммы становятся килограммами
Poi killer non temono il freddo
Затем убийцы не боятся холода
I fra stanno ascoltarli
Бро, слушают их
Lo senti nell'eco? Stanno ascoltarci
Ты слышишь эхо? Они слушают нас
Terzo capitolo in mezzo agli spiazzi
Третья глава посреди пустошей
Pure gli infami danno baci e abbracci
Даже негодяи дают поцелуи и объятия
Non l'hai capito non siam tutti quanti
Ты этого не понял, мы не все такие
Come una droga i contanti sul palmo
Как наркотик, наличные на ладони
Si sono facili, vengono e vanno
Они легко приходят и уходят
Giovane aereo da basso a più in alto
Молодой самолет снизу вверх
Arrivo a piedi e me ne vado in van
Прихожу пешком, уезжаю на фургоне
Resto sempre vero dall'inizio
Я всегда остаюсь верным с самого начала
Questa merda per riempire il frigo
Это дерьмо, чтобы заполнить холодильник
Ringrazia se sorrido, mentalità padrino
Поблагодари, если я улыбаюсь, менталитет крестного отца
Di voi non me la fido
Я вам не доверяю
E pure oggi aspetto il sole che cala
И сегодня я жду заката
In giro fan brutto
Вокруг все плохо
Chiudo bene la giacca
Я хорошо застегиваю куртку
Tengo la testa bassa
Я держу голову опущенной
Tiro su il cappuccio
Я натягиваю капюшон
Fratello tiro dritto e metto le mani in tasca
Брат, я иду прямо и кладу руки в карманы
Si è fatta sera
Становится темно





Writer(s): Quentin Malandrino


Attention! Feel free to leave feedback.