Lyrics and translation Philip Emilio - Glad i deg med Mona Berntsen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glad i deg med Mona Berntsen
Влюблён в тебя (с Моной Бернтсен)
Jeg
er
glad
i
deg,
men
du
vet
Я
влюблён
в
тебя,
но
ты
знаешь,
At
vi
krangler
mye
mer
Что
мы
ссоримся
всё
чаще,
Blander
spirit,
vil
ha
mer
Мешаем
спиртное,
хотим
ещё.
Jeg
kan
forstå,
at
du
er
sint
Я
могу
понять,
что
ты
злишься,
Jeg
kan
forstå,
jeg
ser
at
du
er
sint
Я
могу
понять,
я
вижу,
что
ты
злишься.
Så
si
meg
hva
er
greia,
det
stedet
blir
jeg
lei
av
Так
скажи
мне,
в
чём
дело,
это
место
мне
надоедает.
Jeg
er
jo
her
for
deg
ja,
men
er
du
her
for
meg
da
Я
ведь
здесь
ради
тебя,
но
ты
здесь
ради
меня?
Det
var
jo
oss,
det
var
oss
Ведь
это
были
мы,
это
были
мы.
Du
og
meg
på
stranden,
vi
lå
Ты
и
я
на
пляже,
мы
лежали
Under
stjernene,
stjernene,
og
mine
armer
rundt
deg
Под
звёздами,
звёздами,
и
мои
руки
обнимали
тебя.
Om
jeg
skulle
gå,
hva
skulle
du
gjort
uten
meg
Если
бы
я
ушёл,
что
бы
ты
делала
без
меня?
Om
jeg
skulle
gå,
hva
skullle
du
gjort
uten
meg
Если
бы
я
ушёл,
что
бы
ты
делала
без
меня?
Jag
vet
att
du
vill
att
jag
ska
ge
dig
nåt
mer
Я
знаю,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
дал
тебе
что-то
большее,
Och
det
fins
ingenting
jag
vil
heller
en
det
И
нет
ничего,
чего
бы
я
хотел
больше
этого.
Men
jag
kan
inte
gör
fordi
jag
kjenner
Но
я
не
могу,
потому
что
чувствую,
Det
er
någon
ting
som
får
meg
hålla
tilbaks,
hålla
det
kallt
Что-то
заставляет
меня
сдерживаться,
быть
холодным.
Vil
inte
gör
en
greie
av
det
Не
хочу
делать
из
этого
проблему,
Men
hur
kan
du
vara
så
perfekt
Но
как
ты
можешь
быть
такой
идеальной?
Och
om
du
lämnar
mig
helt
rastlös
И
если
ты
оставишь
меня
совершенно
беспокойным,
Vad
gör
jag
då
utan
dig
Что
я
буду
делать
без
тебя?
Det
e
oss,
Det
e
vi
to
Это
мы,
это
мы
вдвоём.
Du
och
mig
på
stranden,
vi
låg
Ты
и
я
на
пляже,
мы
лежали
Under
stjärnorna,
stjärnorna
Под
звёздами,
звёздами,
Och
dina
armer
rundt
mig
И
твои
руки
обнимали
меня.
Om
jeg
skulle
gå,
hva
skulle
du
gjort
uten
meg
Если
бы
я
ушёл,
что
бы
ты
делала
без
меня?
Om
jeg
skulle
gå,
hva
skulle
du
gjort
uten
meg
Если
бы
я
ушёл,
что
бы
ты
делала
без
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emilio Larrain, Håkon Ingvaldsen, Lasse Digre, Omar Mohammed, Sherihan Hersi
Album
Iris
date of release
13-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.