Philip Emilio - Rykter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Philip Emilio - Rykter




De sier de kjenner meg
Они говорят, что теперь знают меня
Kommer inn som Desperado
Появляюсь в роли отчаянного
Glorie alle andre
Слава всем остальным
Øyne meg hvor enn jeg går
Смотрите на меня, куда бы я ни пошел
For du vet de kan'ke snakke til meg
Потому что ты знаешь, что они не могут говорить со мной
Min ex-dame vil bare klappe til meg
Моя бывшая просто хочет погладить меня
Og mitt skip er bare lastet med feil
А мой корабль просто напичкан жучками
For mitt liv er jo alltid i veien
Моя жизнь всегда стоит на пути
Jenter er raskere enn Sonic
Девушки быстрее Соника
For gypsy water, gin & tonic
Для цыганской воды, джина с тоником
De snapper når jeg ikke shaker
Они щелкают, когда я не дрожу
Det er vel sånn de starter rykter, shit
Я думаю, именно так они распускают слухи.
For de der stikker alltid sin vei
Для тех, кто всегда убегает
fort ord når tilbake til meg
Как только слова возвращаются ко мне
Du må'ke gi dem noe øre
Тебе не обязательно прислушиваться к ним.
For vi har noe de ikke kan røre
Потому что у нас есть кое-что, к чему они не могут прикоснуться
Du ligger våken, jeg vet du ikke er vant til å høre sånn der
Ты лежишь без сна, я знаю, ты не привыкла это слышать.
Men det er okay, de vet ikke noenting vi ikke vet sjæl
Но все в порядке, они не знают ничего такого, чего не знаем мы.
De vet ikke noenting vi ikke vet sjæl
Они не знают ничего такого, чего не знаем мы.
De vet ikke noenting vi ikke vet sjæl
Они не знают ничего такого, чего не знаем мы.
Du ligger våken, mens de bare drømmer om å ha det som deg, som deg
Ты лежишь без сна, в то время как они только мечтают о том, чтобы все было так, как у тебя, как у тебя
Du ikke høre dem
Вы не должны их слушать
Du ikke høre dem
Вы не должны их слушать
Har aldri følt meg mer alene
Я никогда не чувствовала себя такой одинокой
Noe som er lurt å kamuflere
Что-то для маскировки
De vil at ting skal eskalere
Они хотят, чтобы ситуация обострилась.
jeg med hode hevet
Так что я должен идти с высоко поднятой головой
Uansett hva enn de kaster mot meg
Неважно, что они в меня бросят.
Chicks er naive, tror de passer med meg
Цыпочки наивны, думают, что подходят мне
Men ikke tvil, jeg er alltid med deg
Но не сомневайся, я всегда с тобой
Nedi Paris gjør vi alltid vår greie
Там, в Париже, мы всегда делаем свое дело
Har alltid vært de som var ekte
Они всегда были настоящими.
De liker å late som vi leker
Им нравится притворяться, что мы играем
Å alle snakker ingen lytter
О, все говорят, никто не слушает
Det er vel sånn de starter rykter
Я думаю, именно так они распускают слухи
Du ligger våken, jeg vet du ikke er vant til å høre sånn der
Ты лежишь без сна, я знаю, ты не привыкла это слышать.
Men det er okay, de vet ikke noenting vi ikke vet sjæl
Но все в порядке, они не знают ничего такого, чего не знаем мы.
De vet ikke noenting vi ikke vet sjæl
Они не знают ничего такого, чего не знаем мы.
De vet ikke noenting vi ikke vet sjæl
Они не знают ничего такого, чего не знаем мы.
Du ligger våken, mens de bare drømmer om å ha det som deg, som deg
Ты лежишь без сна, в то время как они только мечтают о том, чтобы все было так, как у тебя, как у тебя





Writer(s): emilio larrain, filip kollsete


Attention! Feel free to leave feedback.