Lyrics and translation Philip George - Voodoo (feat. Hannah Boleyn)
Is
it
you
that
got
my
heart
racing?
Это
из-за
тебя
мое
сердце
бешено
колотится?
All
the
caffeine
on
my
lips
Весь
кофеин
на
моих
губах.
I
drink
you
down
without
a
chaser
Я
выпью
тебя
до
дна
без
всякого
охотника.
Lightning
from
your
kiss
Молния
от
твоего
поцелуя.
I'm
slipping
under,
walls
gonna
spin
Я
скольжу
вниз,
стены
будут
вращаться.
Touching
my
body,
needles
and
pins
Прикосновения
к
моему
телу,
иголки
и
булавки
I'm
going
crazy,
out
of
control
Я
схожу
с
ума,
теряю
контроль.
Out
of
control
Вышел
из-под
контроля.
You
got
me
making
moves
Ты
заставляешь
меня
делать
шаги.
Hands
on
the
mind
like
voodoo
Руки
на
разуме,
как
вуду.
Oh
yeah,
I'm
on
the
loose
О
да,
я
на
свободе.
Nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
поделать.
You
got
me
off
my
head
Ты
свел
меня
с
ума.
Hands
on
the
mind
like
voodoo
Руки
на
разуме,
как
вуду.
Oh
yeah,
I'm
seeing
red
О
да,
я
вижу
красный
цвет.
I'm
so
into
you
Ты
мне
так
нравишься
You
got
me
off
my
head
Ты
свел
меня
с
ума.
You
got
me
off
my
head
Ты
свел
меня
с
ума.
Are
you
the
one
that
stole
my
rhythm
Это
ты
украл
мой
ритм
Rhythm
of
my
heart
(you
got
me
off
my
head)
Ритм
моего
сердца
(ты
свел
меня
с
ума)
Walking
like
you're
some
kind
of
vision
Ты
идешь,
как
будто
ты
какое-то
видение.
Tearing
me
apart
(you
got
me
off
my
head)
Разрывая
меня
на
части
(ты
свел
меня
с
ума).
Is
it
you
that
got
my
heart
racing?
Это
из-за
тебя
мое
сердце
бешено
колотится?
All
the
caffeine
on
my
lips
Весь
кофеин
на
моих
губах.
I
drink
you
down
without
a
chaser
Я
выпью
тебя
до
дна
без
всякого
охотника.
Lightning
from
your
kiss
Молния
от
твоего
поцелуя.
I'm
slipping
under,
walls
gonna
spin
Я
соскальзываю
вниз,
стены
будут
вращаться.
Touching
my
body,
needles
and
pins
Прикосновения
к
моему
телу,
иголки
и
булавки
I'm
going
crazy,
out
of
control
Я
схожу
с
ума,
теряю
контроль.
Out
of
control
Вышел
из-под
контроля.
You
got
me
making
moves
Ты
заставляешь
меня
делать
шаги.
Hands
on
the
mind
like
voodoo
Руки
на
разуме,
как
вуду.
Oh
yeah,
I'm
on
the
loose
О
да,
я
на
свободе.
Nothing
I
can
do
Я
ничего
не
могу
поделать.
You
got
me
off
my
head
Ты
свел
меня
с
ума.
Hands
on
the
mind
like
voodoo
Руки
на
разуме,
как
вуду.
Oh
yeah,
I'm
seeing
red
О
да,
я
вижу
красный
цвет.
I'm
so
into
you
Ты
мне
так
нравишься
You
got
me
off
my
head
Ты
свел
меня
с
ума.
(I'm
so
into
you)
(Я
так
увлечен
тобой)
You
got
me
off
my
head
Ты
свел
меня
с
ума.
Are
you
the
one
that
stole
my
rhythm
Это
ты
украл
мой
ритм
Rhythm
of
my
heart
(you
got
me
off
my
head)
Ритм
моего
сердца
(ты
свел
меня
с
ума)
Walking
like
you're
some
kind
of
vision
Ты
идешь,
как
будто
ты
какое-то
видение.
Tearing
me
apart
(you
got
me
off
my
head)
Разрывая
меня
на
части
(ты
свел
меня
с
ума).
Is
it
you
that
got
my
heart
racing?
Это
из-за
тебя
мое
сердце
бешено
колотится?
All
the
caffeine
on
my
lips
Весь
кофеин
на
моих
губах.
I
drink
you
down
without
a
chaser
Я
выпью
тебя
до
дна
без
всякого
охотника.
Lightning
from
your
kiss
Молния
от
твоего
поцелуя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0, Hannah Louise Dunford, Philip George, Neave Applebaum
Attention! Feel free to leave feedback.