Lyrics and translation Philip Halloun - Don't Wanna Love You (Full Version)
Don't Wanna Love You (Full Version)
Не хочу тебя любить (Полная версия)
I
would
walk
through
the
fire
Я
бы
прошел
сквозь
огонь,
Just
so
I
can
feel
you
again
Только
чтобы
снова
почувствовать
тебя.
I
would
climb
to
get
higher
Я
бы
взобрался
на
любую
высоту,
Just
so
I
can
see
where
you
went
Только
чтобы
увидеть,
куда
ты
ушла.
The
breaking
of
the
light
Преломление
света,
This
time,
I'm
in
over
my
head
На
этот
раз
я
тону
в
своих
чувствах.
There's
nothing
I
can
do
to
change
it
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
You're
all
that's
on
my
mind
Ты
– всё,
о
чем
я
думаю.
Now
I,
I
might
as
well
be
dead
Теперь
я,
пожалуй,
и
вправду
мертв.
There's
nothing
left
for
me
to
say
Мне
больше
нечего
сказать.
I
don't
wanna
love
you
anymore
Я
больше
не
хочу
тебя
любить,
There's
no
one
else
out
there
I
adore
Нет
никого
на
свете,
кем
бы
я
мог
восхищаться
так
же.
How
could
I
let
you,
break
through
Как
я
мог
позволить
тебе,
My
heart
torn
apart,
from
the
start
Разорвать
мое
сердце
на
части,
с
самого
начала?
Now
I
don't
wanna
love
you
anymore
Теперь
я
больше
не
хочу
тебя
любить,
I'll
never
stand
straight
like
before
Я
никогда
не
буду
прежним.
How
could
I
let
you,
break
through
Как
я
мог
позволить
тебе,
My
heart
torn
apart,
from
the
start
Разорвать
мое
сердце
на
части,
с
самого
начала?
Now
the
years
are
behind
us
Годы
позади,
You'd
think
the
clouds
would
have
cleared
from
above
Казалось
бы,
тучи
должны
были
рассеяться,
And
the
light
would
come
to
blind
us
И
свет
должен
был
ослепить
нас,
But
clearly
all
those
years
weren't
enough
Но,
очевидно,
всех
этих
лет
было
недостаточно.
The
breaking
of
the
light
Преломление
света,
This
time,
I'm
in
over
my
head
На
этот
раз
я
тону
в
своих
чувствах.
There's
nothing
I
can
do
to
change
it
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
You're
all
that's
on
my
mind
Ты
– всё,
о
чем
я
думаю.
Now
I,
I
might
as
well
be
dead
Теперь
я,
пожалуй,
и
вправду
мертв.
There's
nothing
left
for
me
to
say
Мне
больше
нечего
сказать.
I
don't
wanna
love
you
anymore
Я
больше
не
хочу
тебя
любить,
There's
no
one
else
out
there
I
adore
Нет
никого
на
свете,
кем
бы
я
мог
восхищаться
так
же.
How
could
I
let
you,
break
through
Как
я
мог
позволить
тебе,
My
heart
torn
apart,
from
the
start
Разорвать
мое
сердце
на
части,
с
самого
начала?
Now
I
don't
wanna
love
you
anymore
Теперь
я
больше
не
хочу
тебя
любить,
I'll
never
stand
straight
like
before
Я
никогда
не
буду
прежним.
How
could
I
let
you,
break
through
Как
я
мог
позволить
тебе,
My
heart
torn
apart,
from
the
start
Разорвать
мое
сердце
на
части,
с
самого
начала?
Now
I
don't
wanna
love
you
Теперь
я
не
хочу
любить
тебя,
Don't
wanna
love
you
Не
хочу
любить
тебя,
Don't
wanna
love
you
Не
хочу
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip Halloun
Attention! Feel free to leave feedback.