Philip Quast - Face of a Stranger - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Philip Quast - Face of a Stranger




I sailed away from an island
Я уплыл с острова.
To an island across the earth
На остров на другом конце Земли.
And I worked at adopting their style and their customs
И я старался перенять их стиль и обычаи.
For all I was worth
За все, чего я стоил.
And I rose to my present position
И я поднялся на свое место.
And I gained some celebrity
И я приобрел известность.
Now I bask in their praise and conditional love
Теперь я купаюсь в их похвалах и условной любви.
But who do they see
Но кого они видят?
The face of stranger
Лицо незнакомца
Who can't even say who he is anymore
Который даже не может сказать, кто он такой.
The face of a stranger
Лицо незнакомца
A mask made for covering passions and pain
Маска, созданная для того, чтобы скрывать страсть и боль.
But lately I'm wondering what did I gain
Но в последнее время я задаюсь вопросом, Чего же я добился?
When I see in my mirror the face of a stranger
Когда я вижу в зеркале лицо незнакомца ...
Come home and visit your dad, boy
Возвращайся домой и навести своего папу, мальчик.
Calls my mum from across the sea
Звонит маме из-за моря.
He's not young anymore and he's sad, boy
Он уже не молод и печален, парень.
Though he won't admit it to me
Хотя он мне в этом не признается.
So I fly myself back to their island
Поэтому я лечу обратно на их остров.
To the wheat and the tractor wheels
К пшенице и колесам трактора.
And I show them my sonny-boy smile and I know
И я показываю им свою сонную улыбку, и я знаю,
They can tell it conceals
Они могут сказать, что она скрывает.
The face of a stranger
Лицо незнакомца
No longer at home in that house on the hill
Я больше не дома в том доме на холме.
The face of a stranger
Лицо незнакомца
The boy that they raised there is gone without trace
Мальчик, которого они там вырастили, исчез без следа.
And even the family he's built in their place
И даже семья, которую он построил на их месте.
Regard him with love, but they're loving the face of a stranger
Смотрите на него с любовью, но они любят лицо незнакомца.
I would be off on my own
Я бы ушел сам по себе.
Exploring the earth's empty ends
Исследуя пустые края земли
Then why am I lonely
Тогда почему я одинок
Surrounded by family and friends
В окружении семьи и друзей.
They tell you No man is an island
Говорят, что человек-не остров.
But to me that's not how it seems
Но мне кажется, что это не так.
I think every man is an island
Я думаю, что каждый человек-это остров.
Of secrets and longings and dreams
О тайнах, желаниях и мечтах.
An invisible ocean surrounds us
Невидимый океан окружает нас.
Those who love us reach just the shoals
Те, кто любит нас, достигают лишь отмелей.
Is it any surprise it astounds us
Стоит ли удивляться, что это поражает нас?
How well we keep playing our roles
Как хорошо мы продолжаем играть свои роли
With the face of a stranger
С лицом незнакомца.
Who peers in bright windows from out in the dark
Кто заглядывает в яркие окна из темноты?
The face of a stranger
Лицо незнакомца
And even the woman I most truly love
И даже женщина, которую я искренне люблю.
She tells me I wear an emotional glove
Она говорит мне, что я ношу эмоциональную перчатку.
But I laugh it off with the smiling face of a stranger
Но я смеюсь над этим с улыбкой незнакомца.
Darling, have you seen the children
Дорогая, ты видела детей?
Yes, they're out playing Pirates-at-Sea
Да, они играют в пиратов в море.
Ah, well, let me just pay this last bill, then
Что ж, тогда позволь мне заплатить по последнему счету.
And we can sit down and have tea...
И мы можем сесть и выпить чаю...





Writer(s): Stephen Lawrence Schwartz


Attention! Feel free to leave feedback.