Lyrics and translation Philipp Dienstag - Kinder der Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kinder der Nacht
Дети ночи
Wer
gibt
hier
den
Ton
an
Кто
здесь
задаёт
тон
In
der
Nacht,
wenn
alles
schläft
Ночью,
когда
всё
спит
Wer
weiß
auch
im
Dunkeln
Кто
даже
в
темноте
знает
Wie
es
steht
und
was
geht
Как
обстоят
дела
и
что
происходит
Wer
braucht
keinen
Sonnenschein
Кому
не
нужен
солнечный
свет
Das
müssen
wir
sein,
ja,
das
sind
wir
Это
должны
быть
мы,
да,
это
мы
Und
dann,
wenn
alles
schläft
И
тогда,
когда
всё
спит
Sind
wir
wieder
unterwegs
Мы
снова
в
пути
Das
Licht
wird
ausgemacht
Свет
выключается
Wir
sind
die
Kinder
der
Nacht
Мы
- дети
ночи
Ja,
wir
sind
die
Kinder
der
Nacht
Да,
мы
- дети
ночи
Wer
fühlt
sich
am
wohlsten
Кто
чувствует
себя
комфортнее
всего
Wenn
es
kalt
und
düster
ist
Когда
холодно
и
мрачно
Wer
lebt
im
Verborgnen
Кто
живёт,
скрываясь
Nie
gesehn,
nie
vermisst
Никем
не
виденный,
никем
не
оплакиваемый
Wer
braucht
keinen
Sonnenschein
Кому
не
нужен
солнечный
свет
Das
müssen
wir
sein,
ja,
das
sind
wir
Это
должны
быть
мы,
да,
это
мы
Und
dann,
wenn
alles
schläft
И
тогда,
когда
всё
спит
Sind
wir
wieder
unterwegs
Мы
снова
в
пути
Das
Licht
wird
ausgemacht
Свет
выключается
Wir
sind
die
Kinder
der
Nacht
Мы
- дети
ночи
Ja,
wir
sind
die
Kinder
der
Nacht
Да,
мы
- дети
ночи
Wer
wird
richtig
munter
Кто
становится
по-настоящему
бодрым
Wenn
der
Rest
nur
müde
gähnt
Когда
остальные
лишь
устало
зевают
Wer
wird
in
den
Büchern
Кто
не
будет
упомянут
Dieser
Welt
nie
erwähnt
Ни
в
одной
книге
этого
мира
Wer
braucht
keinen
Sonnenschein
Кому
не
нужен
солнечный
свет
Das
müssen
wir
sein,
ja,
das
sind
wir
Это
должны
быть
мы,
да,
это
мы
Und
dann,
wenn
alles
schläft
И
тогда,
когда
всё
спит
Sind
wir
wieder
unterwegs
Мы
снова
в
пути
Das
Licht
wird
ausgemacht
Свет
выключается
Wir
sind
die
Kinder
der
Nacht
Мы
- дети
ночи
Ja,
wir
sind
die
Kinder
der
Nacht
Да,
мы
- дети
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Holweger
Attention! Feel free to leave feedback.