Lyrics and translation Philipp Dienstag - Was leuchtet da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was leuchtet da
Что там светит
Was
leuchtet
da,
was
leuchtet
da
Что
там
светит,
что
там
светит,
Was
gleitet
durch
die
Dunkelheit
Что
скользит
сквозь
темноту?
Ich
sehe
aus
der
Ferne
Я
вижу
издалека:
Es
ist
eine
Laterne
Это
фонарик,
Es
ist
eine
Laterne
Это
фонарик.
Leuchte,
leuchte,
leuchte
hell
Свети,
свети,
свети
ярко!
Hol
deine
Laterne
und
komm
mit,
ganz
schnell
Бери
свой
фонарик
и
скорей
беги!
Leuchte,
leuchte,
leuchte
hier
Свети,
свети,
свети
здесь,
Durch
das
Dunkel
laufen
wir
Сквозь
темноту
бежим
мы
все!
Was
klingt
denn
da,
was
klingt
denn
da
Что
же
слышно,
что
же
слышно,
Was
klingt
denn
so
nach
Fröhlichkeit
Откуда
эта
радость
льётся?
Ich
höre
viele
Stimmen
Я
слышу
много
голосов,
Ganz
viele
Kinder
singen
Детишки
водят
хоровод,
Ganz
viele
Kinder
singen
Детишки
водят
хоровод.
Leuchte,
leuchte,
leuchte
hell
Свети,
свети,
свети
ярко!
Hol
deine
Laterne
und
komm
mit,
ganz
schnell
Бери
свой
фонарик
и
скорей
беги!
Leuchte,
leuchte,
leuchte
hier
Свети,
свети,
свети
здесь,
Durch
das
Dunkel
laufen
wir
Сквозь
темноту
бежим
мы
все!
Was
leuchtet
da,
was
leuchtet
da
Что
там
светит,
что
там
светит,
Was
gleitet
durch
die
Dunkelheit
Что
скользит
сквозь
темноту?
Das
Leuchten
kommt
entgegen
Свет
навстречу
приближается,
Und
kämpft
sich
durch
den
Regen
Сквозь
дождь
он
пробивается,
Und
kämpft
sich
durch
den
Regen
Сквозь
дождь
он
пробивается.
Leuchte,
leuchte,
leuchte
hell
Свети,
свети,
свети
ярко!
Hol
deine
Laterne
und
komm
mit,
ganz
schnell
Бери
свой
фонарик
и
скорей
беги!
Leuchte,
leuchte,
leuchte
hier
Свети,
свети,
свети
здесь,
Durch
das
Dunkel
laufen
wir
Сквозь
темноту
бежим
мы
все!
Was
leuchtet
da,
was
leuchtet
da
Что
там
светит,
что
там
светит,
Was
wächst
zu
einem
Lichtermeer
Превращаясь
в
море
света?
Ich
spüre
eine
Wärme
Я
чувствую
тепло,
Aus
Sonne,
Mond
und
Sternen
От
солнца,
луны
и
звёзд,
Aus
Sonne,
Mond
und
Sternen
От
солнца,
луны
и
звёзд.
Leuchte,
leuchte,
leuchte
hell
Свети,
свети,
свети
ярко!
Hol
deine
Laterne
und
komm
mit,
ganz
schnell
Бери
свой
фонарик
и
скорей
беги!
Leuchte,
leuchte,
leuchte
hier
Свети,
свети,
свети
здесь,
Durch
das
Dunkel
laufen
wir
Сквозь
темноту
бежим
мы
все,
Durch
das
Dunkel
laufen
wir
Сквозь
темноту
бежим
мы
все,
Durch
das
Dunkel
laufen
wir
Сквозь
темноту
бежим
мы
все,
Durch
das
Dunkel
laufen
wir
Сквозь
темноту
бежим
мы
все.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Holweger
Attention! Feel free to leave feedback.