Lyrics and translation Philipp Poisel - Bis ans Ende der Hölle
Wo
auch
immer
du
hingehst
Куда
бы
ты
ни
пошел
Wer
auch
immer
es
will
Кто
бы
этого
ни
хотел
Wo
auch
immer
du
herkommst
Откуда
бы
ты
ни
пришел
In
der
Stunde
der
Wahrheit
В
час
истины
Geh,
wohin
es
dich
treibt
Иди
туда,
куда
это
ведет
тебя
Sage
mir,
was
du
fühlst,
wenn
du
bleibst
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
когда
остаешься
Geh
mit
mir
ans
Ende
der
Hölle
Иди
со
мной
в
конец
ада
Damit
diese
Sehnsucht
verbrennt
Чтобы
эта
тоска
сгорела
Damit
nichts,
damit
nichts,
was
ich
mit
dir
verbinde,
Чтобы
ничего,
чтобы
ничего,
что
я
связываю
с
тобой,
Damit
nichts,
damit
nichts
davon
bleibt
Чтобы
ничего,
чтобы
ничего
из
этого
не
осталось
Sage
mir
wie
weit
und
wohin
es
dich
treibt,
Скажи
мне,
как
далеко
и
куда
это
тебя
ведет,
Wohin
deine
Träume
dich
führen,
Куда
ведут
тебя
твои
мечты,
Wenn
das
Leuchten
noch
bleibt
Если
свечение
все
еще
остается
Wenn
all
die
Winde,
Sommer
vergeh'n
Когда
все
ветры,
лето
проходит,
Und
das
Herbstlaub,
die
Sterne
И
осенняя
листва,
звезды
Was
bleibt
besteh'n?
Что
остается?
Und
geh
mit
mir
und
oben
leuchten
die
Sterne,
И
иди
со
мной,
и
наверху
сияют
звезды,
Leuchte
mit
mir,
oh,
leuchte
mit
mir
Светильник
со
мной,
о,
светильник
со
мной
Geh
mit
mir
ans
Ende
der
Hölle
Иди
со
мной
в
конец
ада
Damit
diese
Liebe
zerbricht
Чтобы
эта
любовь
разбилась
Damit
nichts,
damit
nichts,
was
ich
mit
uns
verbinde,
Чтобы
ничего,
чтобы
ничего,
что
я
связываю
с
нами,
Damit
nichts
von
der
schweren
Zeit
bleibt
Чтобы
ничего
не
осталось
от
тяжелого
времени
Steig
auf
mit
mir
Поднимись
со
мной
In
den
Himmel
mit
mir
На
небеса
со
мной,
In
die
Sterne
mit
mir
В
звезды
со
мной
In
die
Nacht,
die
Höhen
mit
mir
В
ночь,
высоты
со
мной
Geh
mit
mir
ans
Ende
der
Hölle
Иди
со
мной
в
конец
ада
Damit
diese
Sehnsucht
verbrennt
Чтобы
эта
тоска
сгорела
Damit
nichts,
damit
nichts,
was
mich
mit
dir
verbindet,
Чтобы
ничего,
чтобы
ничего,
что
связывало
бы
меня
с
тобой,
Damit
nichts,
damit
nichts
davon
bleibt
Чтобы
ничего,
чтобы
ничего
из
этого
не
осталось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Pilsl, Philipp Poisel, Florian Ostertag
Attention! Feel free to leave feedback.