Philipp Poisel - Durch die Nacht - Projekt Seerosenteich [Live] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Philipp Poisel - Durch die Nacht - Projekt Seerosenteich [Live]




Und wer fährt von euch genauso gerne
И кто из вас так же любит водить машину
Mit dem Auto durch die Nacht wie ich?
На машине всю ночь, как я?
Ich hab's als kleiner Junge immer schon geliebt
Я всегда любил это, когда был маленьким мальчиком
Wenn ich mit meinen Eltern und meiner Schwester in' Urlaub gefahren bin
Когда я ехал в отпуск со своими родителями и сестрой
Und wir saßen so hinten drin
И мы сидели так сзади
Und aufm Weg nach Italien oder Südfrankreich
И по дороге в Италию или на юг Франции
Und um uns rum alles schwarz, todmüde rausgeschaut
И вокруг нас все выглядело черным, смертельно уставшим
Vielleicht 'n paar Sterne gesehen und
Может быть, видел несколько звезд и
Irgendwelche Lichter, die ganz weit an ei'm vorbeifliegen
Какие-нибудь огни, пролетающие очень далеко мимо эй'м
Und seitdem ich meinen eigenen Führerschein hab
И с тех пор у меня есть собственные водительские права
Mag ich's immer noch genauso gerne, nachts
Мне все еще нравится это так же, как ночью
Allein mit dem Auto auf der Straße unterwegs zu sein
Быть в одиночестве на машине, путешествующей по дороге
Alles leer und alles stille
Все пусто и все тихо
Und am nächsten Morgen vielleicht irgendein Ziel
И на следующее утро, возможно, какая-то цель
Auf das man sich freut, das man freudig erwartet
Чего с нетерпением ждешь, чего с радостью ждешь
Durch die Nacht
Сквозь ночь
Und wir fahren mit dem Auto durch die Nacht
И мы едем на машине сквозь ночь
Und es hat nicht aufgehört zu regnen
И дождь не прекращался
Und du bist seit Genua nicht aufgewacht
И ты не просыпался с тех пор, как в Генуе
Wo die Lichter uns begegnen
Где огни встречают нас
Und wir fahren mit dem Auto durch die Nacht
И мы едем на машине сквозь ночь
Und es hat nicht aufgehört zu regnen
И дождь не прекращался
Und du bist seit Genua nicht aufgewacht
И ты не просыпался с тех пор, как в Генуе
Wo die Lichter uns begegnen, -gegnen, -gegnen, -gegnen
Там, где огни встречают нас, -встречают, -встречают, -встречают, -встречают
Und wir fahren mit dem Auto durch die Nacht
И мы едем на машине сквозь ночь
Und es hat nicht aufgehört zu regnen, regnen, regnen, regnen
И не переставал идти дождь, дождь, дождь, дождь
Und du bist seit Genua nicht aufgewacht
И ты не просыпался с тех пор, как в Генуе
Wo die Lichter uns begegnen
Где огни встречают нас
Und wir fahren mit dem Auto durch die Nacht
И мы едем на машине сквозь ночь
Und es hat nicht aufgehört zu regnen
И дождь не прекращался
Und du bist seit Genua nicht aufgewacht
И ты не просыпался с тех пор, как в Генуе
Wo die Lichter uns begegnen, -gegnen, -gegnen, -gegnen
Там, где огни встречают нас, -встречают, -встречают, -встречают, -встречают





Writer(s): Philipp Poisel, Frank Pilsl


Attention! Feel free to leave feedback.