Lyrics and translation Philipp Poisel - Schweigen ist Silber
Du
legst
dein
Finger
auf
meinen
Mund
Ты
кладешь
палец
мне
на
рот
Und
wir
lachen
ganz
leise.
И
мы
тихо
смеемся.
Reden
ist
Silber,
Schweigen
ist
Gold,
Говорить-это
серебро,
молчание-это
золото,
Bei
deiner
Stimme
nicht.
В
твоем
голосе
нет.
Sie
ist
die
schönste
die
ich
je
hörte,
Она
самая
красивая,
которую
я
когда-либо
слышал,
Und
wenn
ich
lüge
dann
kreuzigt
mich,
И
если
я
лгу,
то
распни
меня,
Und
wenn
ich
lüge
dann
kreuzigt
mich
doch.
А
если
я
лгу,
то
все
же
распинайте
меня.
Große
braune
Augen,
schauen
in
meine.
Большие
карие
глаза,
смотрят
в
мои.
Fragen
mich
ganz
ehrlich
und
ganz
still
Спросите
меня
совершенно
честно
и
совершенно
тихо
Ich
dreh
mich
nicht
um,
gehe
nicht
fort.
Я
не
поворачиваюсь,
не
ухожу.
Frage
dich
nichts
und
ich
rede
kein
Wort.
Ни
о
чем
не
спрашивай,
и
я
не
произношу
ни
слова.
Ich
fahre
nur
ganz
still
durch
deine
Haare
Я
просто
тихо
провожу
по
твоим
волосам
Ich
fahre
nur
ganz
still
durch
deine
Haare.
Я
просто
молча
провожу
рукой
по
твоим
волосам.
Wenn
du
willst,
Если
хочешь,
Dann
passe
ich
auf
dich
auf
Тогда
я
позабочусь
о
тебе
Und
wenn
du
kalte
Füße
hust,
И
когда
ты
кашляешь
холодными
ногами,
Dann
wärme
ich
sie
dir
auf
Тогда
я
согрею
их
тебе
Und
wenn
du
nicht
schlafen
kannst,
И
когда
ты
не
можешь
спать,
Dann
lese
ich
dir
vor.
Тогда
я
прочту
тебе
вслух.
Und
überhaupt
bin
ich
immer
un
deiner
Seite
И
вообще,
я
всегда
не
на
твоей
стороне
An
deiner
Seite,
an
deiner
Seite.
На
твоей
стороне,
на
твоей
стороне.
Große
braune
Augen,
schauen
in
meine.
Большие
карие
глаза,
смотрят
в
мои.
Fragen
mich
ganz
ehrlich
und
ganz
still
Спросите
меня
совершенно
честно
и
совершенно
тихо
Ich
dreh
mich
nicht
um,
gehe
nicht
fort.
Я
не
поворачиваюсь,
не
ухожу.
Frage
dich
nichts
und
ich
rede
kein
Wort.
Ни
о
чем
не
спрашивай,
и
я
не
произношу
ни
слова.
Ich
fahre
nur
ganz
still
durch
deine
Haare
Я
просто
тихо
провожу
по
твоим
волосам
Ich
fahre
nur
ganz
still
durch
deine
Haare.
Я
просто
молча
провожу
рукой
по
твоим
волосам.
Ich
dreh
mich
nicht
um,
Я
не
оборачиваюсь,
Gehe
nicht
fort.
Не
уходи.
Frage
dich
nichts
Не
спрашивайте
себя
ни
о
чем
Und
ich
rede
kein
Wort.
И
я
не
произношу
ни
слова.
Ich
fahre
nur
ganz
still
durch
deine
Haare
Я
просто
тихо
провожу
по
твоим
волосам
Ich
fahre
nur
ganz
still
durch
deine
Haare
Я
просто
тихо
провожу
по
твоим
волосам
Ich
fahre
nur
ganz
still
durch
deine
Haare
Я
просто
тихо
провожу
по
твоим
волосам
Ich
fahre
nur
ganz
still
durch
deine
Haare
Я
просто
тихо
провожу
по
твоим
волосам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philipp Poisel, Frank Pilsl
Attention! Feel free to leave feedback.