Lyrics and translation Philipp Poisel - Wie soll ein Mensch das ertragen
Stell
dich
vor
meine
Mitte
Встаньте
перед
моим
центром
Leg
dich
in
jede
Figur
Ложитесь
в
каждую
фигуру
Werf
dich
in
jeden
meiner
Schritte
Бросайся
в
каждый
мой
шаг
Ich
tanz
für
dich,
wohin
du
willst
Я
танцую
для
тебя,
где
бы
ты
ни
захотела
Ich
geh
rüber
ans
Fenster
Я
подхожу
к
окну
Um
zu
seh'n,
ob
die
Sonne
noch
scheint
Чтобы
посмотреть,
светит
ли
солнце
еще
Hab
zu
oft
bei
schwerem
Gewitter
Я
слишком
часто
бываю
во
время
сильной
грозы
In
deine
Hände
geweint
Плакал
в
твоих
руках
Wie
soll
ein
Mensch
das
ertragen
Как
человек
должен
это
терпеть
Dich
alle
Tage
zu
seh'n
Видеть
тебя
все
дни
Ohne
es
einmal
zu
wagen
Даже
не
осмеливаясь
Dir
in
die
Augen
zu
seh'n?
Смотреть
тебе
в
глаза?
Stell
dich
vor
meine
Mitte
Встаньте
перед
моим
центром
Leg
dich
in
jede
Figur
Ложитесь
в
каждую
фигуру
Werf
dich
in
jeden
meiner
Schritte
Бросайся
в
каждый
мой
шаг
Ich
führe
dich,
wohin
du
willst
Я
поведу
тебя,
куда
ты
захочешь
Wie
soll
ein
Mensch
das
ertragen
Как
человек
должен
это
терпеть
Dich
alle
Tage
zu
seh'n
Видеть
тебя
все
дни
Ohne
es
einmal
zu
wagen
Даже
не
осмеливаясь
Dir
in
die
Augen
zu
seh'n?
Смотреть
тебе
в
глаза?
Zu
seh'n,
zu
seh'n
Видеть,
видеть,
видеть
Könnt
ich
ein'n
einzigen
Tag
nur
Могу
ли
я
провести
всего
один
день
In
meinem
Leben
dir
gefall'n
В
моей
жизни
ты
мне
нравишься
Um
dann
ein
einziges
Mal
nur
Чтобы
потом
один
раз
только
In
deine
Arme
zu
fall'n
Упасть
в
твои
объятия
Wie
soll
ein
Mensch
das
ertragen
Как
человек
должен
это
терпеть
Dich
alle
Tage
zu
seh'n
Видеть
тебя
все
дни
Ohne
es
einmal
zu
wagen
Даже
не
осмеливаясь
Dir
in
die
Augen
zu
seh'n?
Смотреть
тебе
в
глаза?
Zu
seh'n,
zu
seh'n
Видеть,
видеть,
видеть
Leg
dich
in
jede
Figur
Ложитесь
в
каждую
фигуру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Pilsl, Philipp Poisel
Attention! Feel free to leave feedback.