Lyrics and translation Philippa Hanna - Circuits
In
the
mirror
she
puts
on
her
wall
paint,
В
зеркало
она
наносит
слой
краски,
Trying
to
hide
the
tear
stains,
praying
they
won't
show.
Пытаясь
скрыть
следы
слез,
молясь,
чтобы
их
не
было
видно.
Still
one
from
another,
still
smells
and
morning
covers,
Всё
та
же
история,
те
же
запахи
и
утренние
покрывала,
Single
serving
lovers,
is
all
she's
ever
known.
Любовники
на
одну
ночь
— всё,
что
она
когда-либо
знала.
You
need
a
love
like
this,
you
need
a
love
this,
Тебе
нужна
такая
любовь,
тебе
нужна
такая
любовь,
You
need
a
love
that
only
I
can
give.
Тебе
нужна
любовь,
которую
могу
дать
только
я.
Cause'
from
the
moment
that
he
left
you,
Ведь
с
того
момента,
как
он
тебя
оставил,
You've
been
looking
for
a
rescue.
Ты
ищешь
спасения.
Someone
to
fix
what
is
tangled
up
inside
you,
Кого-то,
кто
исправит
то,
что
запуталось
внутри
тебя,
I'll
break
through
your
surface.
Я
пробьюсь
сквозь
твою
поверхность.
And
I'll
mend
your
broken
circuits,
cause'
your
wired
to
the
memory,
И
я
починю
твои
сломанные
цепи,
ведь
ты
подключен
к
памяти,
And
that's
where
the
hurt
is.
И
там
кроется
боль.
But
not
all
love's
like
his,
Но
не
всякая
любовь
как
у
него,
You
need
a
love
like
this.
Тебе
нужна
такая
любовь.
In
the
mirror
tells
her
how
she's
feeling,
the
cracks
keep
re-appearing,
Everytime
she's
close
to
feeling
something
real.
В
зеркало
она
говорит
о
своих
чувствах,
трещины
продолжают
появляться
каждый
раз,
когда
она
близка
к
тому,
чтобы
почувствовать
что-то
настоящее.
And
the
walls
she
built
can't
handle,
the
cracks
in
my
foundation,
И
стены,
которые
она
построила,
не
выдерживают,
трещины
в
моем
фундаменте,
The
sanded
stone
won't
crumble
in
her
hands
each
time
she
re-assembles.
Отшлифованный
камень
не
будет
крошиться
в
ее
руках
каждый
раз,
когда
она
его
собирает
заново.
You
need
a
love
like
this,
trust
me
it
exists,
Тебе
нужна
такая
любовь,
поверь,
она
существует,
You
need
a
love
that
only
I
can
give.
Тебе
нужна
любовь,
которую
могу
дать
только
я.
Cause'
from
the
moment
that
he
left
you,
Ведь
с
того
момента,
как
он
тебя
оставил,
You've
been
looking
for
a
rescue.
Ты
ищешь
спасения.
Someone
to
fix
what
is
tangled
up
indside
you,
Кого-то,
кто
исправит
то,
что
запуталось
внутри
тебя,
I'll
break
through
your
surface.
Я
пробьюсь
сквозь
твою
поверхность.
And
I'll
mend
your
broken
circuits,
cause'
your
wired
to
the
memory,
И
я
починю
твои
сломанные
цепи,
ведь
ты
подключен
к
памяти,
And
that's
where
the
hurt
is.
И
там
кроется
боль.
But
not
all
love's
like
his,
Но
не
всякая
любовь
как
у
него,
You
need
a
love
like
this.
Тебе
нужна
такая
любовь.
Cause'
it's
time
to
grow,
leave
the
past
alone,
Ведь
пора
расти,
оставить
прошлое
в
покое,
Let
those
shackles
fall
and
be
re-born.
Пусть
эти
оковы
падут,
и
ты
переродишься.
Just
leave
the
path
of
least
resistance,
Просто
оставь
путь
наименьшего
сопротивления,
Because
you
don't
know
what
you're
missing.
Потому
что
ты
не
знаешь,
чего
лишаешься.
And
I
don't
wanna
see
you
throw
it
all
away.
И
я
не
хочу
видеть,
как
ты
всё
это
выбрасываешь.
Cause'
from
the
moment
that
he
left
you,
Ведь
с
того
момента,
как
он
тебя
оставил,
You've
been
looking
for
a
rescue.
Ты
ищешь
спасения.
Someone
to
fix
what
is
tangled
up
inside
you,
Кого-то,
кто
исправит
то,
что
запуталось
внутри
тебя,
I'll
break
through
your
surface.
Я
пробьюсь
сквозь
твою
поверхность.
And
I'll
mend
your
broken
circuits,
И
я
починю
твои
сломанные
цепи,
Cause'
your
wired
to
the
memory.
Ведь
ты
подключен
к
памяти.
And
that's
where
the
hurt
is,
И
там
кроется
боль,
But
not
all
love's
like
his.
Но
не
всякая
любовь
как
у
него.
You
need
a
love
like
this,
Тебе
нужна
такая
любовь,
You
need
a
love
like
this.
Тебе
нужна
такая
любовь.
You
need
a
love
like
this,
Тебе
нужна
такая
любовь,
Mmm...
like
this.
Ммм...
такая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.