Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mauvais
temps,
mauvais
sort
Плохая
погода,
невезение
On
vit
entre
les
temps
morts
Мы
живем
между
мертвыми
временами
Mauvais
signe,
mauvais
œil
плохой
знак,
сглаз
Mauvaises
herbes
que
l'on
cueille
Сорняки,
которые
мы
собираем
Mauvais
plis,
mauvaise
passe
Плохие
фолды,
плохой
пас
Cris
des
amours
qui
se
cassent
(ah-ah-ah-ah)
Крики
разбитой
любви
(а-а-а-а)
La
neige
fond,
y
fait
soleil
(ah-ah-ah-ah)
Снег
тает,
солнечно
(а-а-а-а)
Nouvelle
chanson
dans
mes
oreilles
Новая
песня
в
моих
ушах
Nouvel
âge,
nouvel
an
Новый
век,
новый
год
Nouveau
pour
combien
de
temps?
(Ah-ah-ah-ah)
Новый
как
долго?
(Ах
ах
ах
ах)
Nouveau
départ
Новый
начало
Changer
le
nom
et
le
décor
Изменить
имя
и
декор
Juste
pour
qu'on
y
croie
encore
Просто
чтобы
мы
все
еще
верили
в
это
Nouveau
char,
nouvelle
maison
Новый
танк,
новый
дом
Nouvelle
administration
Новая
администрация
Mauvais
call,
mauvais
coup
Плохой
звонок,
плохой
выстрел
La
mort
souffle
dans
mon
cou
Смерть
дует
мне
в
шею
Mauvais
sang,
mauvaise
foi
Плохая
кровь,
недобросовестность
C'est
toujours
la
dernière
fois
Это
всегда
в
последний
раз
Mauvaise
langue,
mauvais
goût
Плохой
язык,
плохой
вкус
On
met
l'amour
à
genoux
(ah-ah-ah-ah)
Мы
ставим
любовь
на
колени
(а-а-а-а)
Les
oies
s'en
vont,
y
fait
soleil
(ah-ah-ah-ah)
Гуси
уходят,
там
солнечно
(а-а-а-а)
Nouvelle
chanson
dans
mes
oreilles
Новая
песня
в
моих
ушах
Nouvel
homme,
nouveau-né
Новый
человек,
новорожденный
Nouveau
pour
combien
d'années?
(Ah-ah-ah-ah)
Новые
сколько
лет?
(Ах
ах
ах
ах)
Dans
la
cité
qui
se
réveille
В
городе,
который
просыпается
Tout
a
changé,
tout
est
pareil
Все
изменилось,
все
то
же
самое
Nouveau
monde,
nouvelle
saison
Новый
мир,
новый
сезон
Nouvelle
administration
Новая
администрация
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bergeron Philippe
Attention! Feel free to leave feedback.