Lyrics and translation Philippe B - Calorifère
Tu
pleures,
tu
dis
Ты
плачешь,
говоришь
Que
t'as
peur
du
bonheur
Что
ты
боишься
счастья
Que
les
larmes
dans
tes
yeux
ne
sont
Что
слезы
в
твоих
глазах
не
Que
ton
vieux
coeur
qui
fond
Пусть
твое
старое
сердце
тает,
Mais
si
tu
mouilles
mon
lit,
moi
je
dis
Но
если
ты
намочишь
мою
постель,
я
скажу:
Tant
mieux,
quand
il
pleut
Тем
лучше,
когда
идет
дождь
C'est
un
peu
le
printemps
Это
немного
весна
Et
tant
pis
pour
ceux
qui
préfèrent
l'hiver
И
тем
хуже
для
тех,
кто
предпочитает
зиму
On
va
monter
le
calorifère
Мы
поднимем
тепловентилятор.
Faire
grimper
la
température
Повышение
температуры
On
va
faire
couler
la
champlure
Мы
собираемся
затопить
весь
зал.
Faire
décoller
la
peinture
Чтобы
краска
отслаивалась
Laisse
tes
larmes
tomber
sur
le
calorifère
Пусть
твои
слезы
упадут
на
нагреватель
Tu
pleures,
tu
dis
Ты
плачешь,
говоришь
Que
janvier
ça
t'écoeure
Пусть
январь
будет
тебе
неприятен.
Y'a
des
arbres
de
Noël
dans
les
poubelles
В
мусорных
баках
есть
рождественские
елки
Pis
y
fait
noir
à
quatre
heures
В
четыре
часа
там
темно.
Mais
quand
s'étire
la
nuit,
moi
je
dis
Но
когда
тянется
ночь,
я
говорю:
Tant
mieux
y'a
un
feu
Тем
лучше,
что
есть
огонь
Qui
brûle
dans
nos
ventres
Что
жжет
наши
животы
Et
remplit
nos
yeux
de
copeaux
de
lumière
И
наполняет
наши
глаза
стружками
света
On
va
monter
le
calorifère
Мы
поднимем
тепловентилятор.
Faire
grimper
la
température
Повышение
температуры
On
va
faire
couler
la
champlure
Мы
собираемся
затопить
весь
зал.
Faire
décoller
la
peinture
Чтобы
краска
отслаивалась
Laisse
tes
larmes
tomber
sur
le
calorifère
Пусть
твои
слезы
упадут
на
нагреватель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe Bergeron
Attention! Feel free to leave feedback.