Lyrics and translation Philippe B - Le Déluge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
vais
dans
la
ville
engloutie
Я
иду
в
затопленный
город,
Comme
dans
un
classique
de
série
B
Словно
в
классическом
фильме
категории
Б.
Dans
une
scène
au
ralenti
В
замедленной
сцене,
Une
métaphore
aquatique
Водная
метафора,
Ou
une
baleine
symbolique
Или
символический
кит,
Avale
un
décor
un
plastique
Проглатывает
пластиковые
декорации.
Rien
n′échappe
à
son
appétit
Ничто
не
избежит
его
аппетита
Depuis
le
début
de
la
pluie
С
начала
дождя.
J'ai
vu
les
gorges
se
remplir
Я
видел,
как
ущелья
наполняются,
Vu
se
noyer
les
animaux
Видел,
как
тонут
животные,
Et
tout
ça
pour
un
sourire
И
все
это
ради
улыбки,
À
faire
fondre
les
glaciers
Которая
растопит
ледники,
À
faire
gonfler
l′Amazone
Заставит
вздуться
Амазонку.
Cinématographique
beauté
Кинематографическая
красота,
Une
star
de
la
catastrophe
Звезда
катастрофы,
Une
étoile
de
fin
du
monde
Звезда
конца
света.
Palmiers
droit
devant
Прямо
по
курсу
пальмы.
Accrochons
nous
amis
avant
Держись
крепче,
любимая,
прежде
Que
nos
coeurs
ne
soient
palmés
Чем
наши
сердца
станут
перепончатыми,
De
peur
qu'il
ne
reste
plus
rien
en
nous
d'humain
Из
страха,
что
в
нас
не
останется
ничего
человеческого,
Quand
les
dieux
seront
calmés
Когда
боги
успокоятся,
Qu′on
pourra
recommencer
Мы
сможем
начать
сначала.
Après
toi
le
déluge
После
тебя
хоть
потоп.
Oui
mais
déjà
les
eaux
se
retirent
Да,
но
вода
уже
отступает,
Et
la
nuit
reste
sans
nuage
И
ночь
остается
безоблачной.
En
attendant
une
plage
В
ожидании
пляжа
Sur
le
dos
je
fais
la
planche
Я
лежу
на
спине,
Et
je
recompte
les
étoiles
И
пересчитываю
звезды.
Dans
le
ciel
tout
est
normal
В
небе
все
нормально.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe Bergeron
Attention! Feel free to leave feedback.