Philippe B - L'Harmonie des sphères - translation of the lyrics into German

L'Harmonie des sphères - Philippe Btranslation in German




L'Harmonie des sphères
Die Harmonie der Sphären
Les corps étrangers
Die fremden Körper
Se mélangent et se réveillent
Vermischen sich und erwachen
La nuit dérangée
Die Nacht gestört
Par ce tout nouveau soleil
Von dieser ganz neuen Sonne
Les âmes congelées
Die erstarrten Seelen
Se pâment allongées
Sie liegen in Verzückung
Autour de cette chaleur nouvelle
Rund um diese neue Wärme
Et le grand vide se rappelle
Und die große Leere erinnert sich
Avoir connu le vent
Dass sie den Wind gekannt hat
Et l'Harmonie des sphères
Und die Harmonie der Sphären
Quand le temps s'arrête
Wenn die Zeit anhält
On écoute chanter les planètes
Hören wir die Planeten singen
Un corps étranger
Ein fremder Körper
Viendra terminer sa chute
Wird seinen Fall beenden
Le sol va trembler
Der Boden wird beben
Dans la dernière minute
In der letzten Minute
Et la nuit va tomber
Und die Nacht wird hereinbrechen
Et tout sera changé
Und alles wird verändert sein
Jusqu'à la prochaine vague
Bis zur nächsten Woge
Jusqu'à l'aube inévitable
Bis zum unvermeidlichen Morgengrauen
D'une race née
Einer Rasse, geboren
De l'Harmonie des sphères
Aus der Harmonie der Sphären





Writer(s): Philippe Bergeron


Attention! Feel free to leave feedback.