Philippe Brach - La peur est avalanche - translation of the lyrics into German

La peur est avalanche - Philippe Brachtranslation in German




La peur est avalanche
Die Angst ist eine Lawine
Le Te'le'journal
Die Tagesschau
Mon voisin d'en bas
Mein Nachbar von unten
Mon pe're qui reste a' côte'
Mein Vater, der nebenan bleibt
L'ont tout' entendu
Hat alles gehört
Le voleur n'e'tait pas un dividu
Der Dieb war kein Individuum
De race blanche
Von weißer Rasse
La peur est avalanche
Die Angst ist eine Lawine
Y aurait un pourcentage de pe'dos re'cidivistes
Es gäbe einen Prozentsatz rückfälliger Pädos
Qui s'prome'nent partout en public sauf dins e'glises
Die überall in der Öffentlichkeit rumlaufen, nur nicht in Kirchen
Pis ça, c'est l're've'rend qui me l'a dit
Und das hat mir der Pfarrer erzählt
Même si ses sources sont e'tanches
Auch wenn seine Quellen undurchsichtig sind
La peur est avalanche
Die Angst ist eine Lawine
Il n'y a pas de Dieu
Es gibt keinen Gott
Que des fous peureux et solitaires
Nur verängstigte, einsame Irre
Qui s'adonnent a' faire, bin crisse, des enfants
Die verdammt noch mal Kinder machen
Même si je suis vieux
Auch wenn ich alt bin
Oui, je le peux, me de'faire de ces barrie'res
Ja, ich kann, diese Barrieren loswerden
Qui me grattent jusqu'au sang
Die mich bis aufs Blut kratzen





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Philippe Bouchard


Attention! Feel free to leave feedback.