Lyrics and translation Philippe Clay - Avec Ma Grande Gueule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avec Ma Grande Gueule
С моим длинным языком
Avec
ma
grande
gueule
С
моим
длинным
языком,
J'en
ai
eu
des
femmes
У
меня
было
много
женщин.
Avec
ma
grande
gueule
С
моим
длинным
языком,
J'en
ai
eu
d'
l'amour
У
меня
было
много
любви.
Des
trottins,
des
catins
Молодушки,
кокотки,
Des
soubrettes
ou
des
dames
Служанки
или
дамы,
Et
des
reines
de
faubourg
И
королевы
пригорода.
J'avais
l'
baratin
У
меня
был
дар
убеждения,
En
feu
d'artifice
Как
фейерверк,
Un
œil
assassin
Убийственный
взгляд
Et
les
doigts
curieux
И
любопытные
пальцы.
Ma
parole,
j'ai
fait
mieux
Честное
слово,
я
добивался
большего,
Que
plus
d'un
Adonis
Чем
любой
Адонис.
Avec
ma
grande
gueule
С
моим
длинным
языком,
J'en
ai
eu
d'
l'amour
У
меня
было
много
любви.
Et
puis
un
jour,
je
l'ai
rencontrée
А
потом
однажды
я
встретил
тебя.
Je
l'ai
aimée
tout
de
suite
Я
полюбил
тебя
сразу,
Trop
vite
Слишком
быстро,
Trop
fort
Слишком
сильно,
Quand
on
est
deux,
on
est
heureux
à
deux
Когда
двое,
они
счастливы
вдвоем,
Ou
on
est
malheureux
Или
несчастны.
Elle
est
partie
un
soir
Ты
ушла
однажды
вечером,
Sur
la
pointe
du
cœur
На
цыпочках,
Depuis
y
a
la
vie
qui
tourne
С
тех
пор
жизнь
идет
своим
чередом,
Malgré
nous
Несмотря
на
нас,
La
vie
qui
s'en
fout
Жизнь,
которой
все
равно.
Y
a
l'alcool
Есть
алкоголь,
Moi
qui
n'
suis
plus
rien
Я,
который
больше
ничто,
Rien
du
tout
Совсем
ничто.
Avec
ma
grande
gueule
С
моим
длинным
языком,
J'ai
pas
su
lui
dire
Я
не
смог
тебе
сказать,
Que
j'
suis
vraiment
seul
Что
я
действительно
одинок
Dans
cette
garce
de
vie
В
этой
поганой
жизни,
Et
que
la
fin
d'
la
nuit
И
что
конец
ночи
—
C'est
ce
qu'il
y
a
de
pire
Это
самое
худшее,
Quand
le
cœur
n'est
plus
gris
Когда
сердце
больше
не
серое.
C'est
à
cette
heure-là
Именно
в
этот
час
Que
j'
vois
dans
les
glaces
Я
вижу
в
зеркале
Un
type
un
peu
las
Уставшего
парня,
Un
milord
usé
Измотанного
милорда,
Qui
dit
des
vérités
Который
говорит
правду,
Qui
me
dit
bien
en
face
Который
говорит
мне
прямо
в
лицо:
"Avec
ta
grande
gueule
"С
твоим
длинным
языком
T'as
gâché
ta
vie"
Ты
испортил
свою
жизнь".
Avec
ma
grande
gueule
С
моим
длинным
языком,
J'en
ai
eu
des
femmes
У
меня
было
много
женщин.
Je
m'
foutais
pas
mal
Мне
было
все
равно
Du
sacré
p'tit
jour
На
священный
рассвет.
J'ai
joué
le
grand
jeu
Я
играл
по-крупному,
J'ai
eu
toute
la
gamme
У
меня
был
весь
спектр.
Avec
ma
grande
gueule
С
моим
длинным
языком,
J'en
ai
eu
d'
l'amour
У
меня
было
много
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Pirault, Hertha, Josef Niessen, Kurt Hertha
Attention! Feel free to leave feedback.