Lyrics and translation Philippe Clay - Avec Ma Grande Gueule
Avec
ma
grande
gueule
С
моим
большим
ртом
J'en
ai
eu
des
femmes
У
меня
были
женщины.
Avec
ma
grande
gueule
С
моим
большим
ртом
J'en
ai
eu
d'
l'amour
У
меня
была
любовь
к
этому
Des
trottins,
des
catins
Рысаки,
каталки
Des
soubrettes
ou
des
dames
Подставки
или
шашки
Et
des
reines
de
faubourg
И
королев
предместья
J'avais
l'
baratin
У
меня
был
бардак.
En
feu
d'artifice
В
фейерверке
Un
œil
assassin
Глаз
убийцы
Et
les
doigts
curieux
И
любопытные
пальцы
Ma
parole,
j'ai
fait
mieux
Честное
слово,
я
сделал
лучше.
Que
plus
d'un
Adonis
Чем
больше
одного
Адониса
Avec
ma
grande
gueule
С
моим
большим
ртом
J'en
ai
eu
d'
l'amour
У
меня
была
любовь
к
этому
Et
puis
un
jour,
je
l'ai
rencontrée
И
вот
однажды
я
встретил
ее
Je
l'ai
aimée
tout
de
suite
Я
сразу
же
полюбил
ее.
Quand
on
est
deux,
on
est
heureux
à
deux
Когда
нас
двое,
мы
счастливы
вдвоем
Ou
on
est
malheureux
Или
мы
несчастны
Elle
est
partie
un
soir
Она
ушла
вечером
Sur
la
pointe
du
cœur
На
острие
сердца
Depuis
y
a
la
vie
qui
tourne
С
тех
пор
жизнь
идет
своим
чередом
La
vie
qui
s'en
fout
Жизнь,
которой
все
равно
Y
a
l'alcool
Там
есть
алкоголь
Et
y
a
moi
И
вот
я
здесь.
Moi
qui
n'
suis
plus
rien
Я
больше
ничего
не
делаю.
Avec
ma
grande
gueule
С
моим
большим
ртом
J'ai
pas
su
lui
dire
Я
не
знал,
что
сказать
ему.
Que
j'
suis
vraiment
seul
Что
я
действительно
одинок
Dans
cette
garce
de
vie
В
этой
суке
жизни
Et
que
la
fin
d'
la
nuit
И
что
в
конце
ночи
C'est
ce
qu'il
y
a
de
pire
Вот
что
хуже
всего
Quand
le
cœur
n'est
plus
gris
Когда
сердце
перестает
быть
серым
C'est
à
cette
heure-là
Именно
в
это
время
Que
j'
vois
dans
les
glaces
Что
я
вижу
во
льду
Un
type
un
peu
las
Немного
усталый
парень
Un
milord
usé
Изношенный
милорд
Qui
dit
des
vérités
Кто
говорит
правду
Qui
me
dit
bien
en
face
Кто
говорит
мне
прямо
в
лицо
"Avec
ta
grande
gueule
"С
твоим
большим
ртом
T'as
gâché
ta
vie"
Ты
испортил
свою
жизнь"
Avec
ma
grande
gueule
С
моим
большим
ртом
J'en
ai
eu
des
femmes
У
меня
были
женщины.
Je
m'
foutais
pas
mal
Мне
было
все
равно.
Du
sacré
p'tit
jour
Священный
день
J'ai
joué
le
grand
jeu
Я
играл
в
большую
игру
J'ai
eu
toute
la
gamme
У
меня
был
весь
ассортимент
Avec
ma
grande
gueule
С
моим
большим
ртом
J'en
ai
eu
d'
l'amour
У
меня
была
любовь
к
этому
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Pirault, Hertha, Josef Niessen, Kurt Hertha
Attention! Feel free to leave feedback.