Philippe Clay - La Java de la Varenne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Philippe Clay - La Java de la Varenne




A ceux qui ne savent pas
Тем, кто не знает
Ce qu'était autrefois
То, что было когда-то
Mon coin de la Varenne
Мой уголок Де Ла Варенн
J'crois que j' perdrais mon temps
Я думаю, я бы потратил свое время впустую
Si je prenais la peine
Если бы я потрудился
De le leur raconter
Рассказать им об этом
Quand venait le printemps
Когда пришла весна
De beaux lilas violets
Красивые фиолетово-сиреневые
Fleurissaient par centaines
Цвели сотнями
Tandis qu' de-ci de-là
Пока отсюда оттуда
Voltigeaient des rengaines
Развевались негодяи.
En forme de triolets
В форме триолетов
Et c'est un sam'di
И это там сам'Ди
A c'que maman m'a dit
Вот что сказала мне мама.
Que j'suis v'nu
Что я голая
Et qu' douc'ment j'ai grandi
И что бы я ни делал, я вырос
La Java De La Varenne
Ла-Ява-Де-Ла-Варенн
Dans la vie on n'l'oublie pas
В жизни об этом не забывают
Quand on a le c? ur en peine
Когда у нас есть проблемы с сердцем
On la chante et puis ça va
Мы поем ее, и тогда все будет хорошо
Et quand vient la fin d'la s'maine
И когда наступит конец жизни штата Мэн
On la danse à petits pas
Мы танцуем ее маленькими шажками
La Java De La Varenne
Ла-Ява-Де-Ла-Варенн
C'est la reine des javas
Она королева джавов.
On croit qu'ça s'ra sans fin
Мы считаем, что это бесконечно
La java et l'amour
Ява и любовь
Les filles et la jeunesse
Девочки и молодежь
Mais tout finit le jour
Но все заканчивается в тот же день
la France a besoin
Где Франции нужно
De ses gars de vingt ans
Из его двадцатилетних парней
On part le c? ur battant
Мы уезжаем на Си? УР бил
Et on s'retrouve au loin
И мы встречаемся на расстоянии.
Baladant sa tristesse
Бродя по ее печали
Déguisé en biffin
Замаскированный под биффина
En artilleur de Metz
В наводчику Metz
Ou marin de Lorient
Или моряк из Лорьяна
Mon copain mon p'tit gars
Мой парень, мой маленький парень
Qu'elle est loin la java
Что она далеко от Явы
Rejoue la sur ton harmonica
Воспроизведи ее на своей губной гармошке
La la la la la la la
Ла-ла - ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
(Oui c'est ça) ta la la la
(Да, это так) та ла ла ла
Di la la la la la lère
Ди-ла - ла - ла-ла-ла-ла-Лер
Di la la ta di la la
Di ta di la
Ah viv'ment que l'on revienne
Ах, если бы мы вернулись
La danser à petits pas
Танцуя ее маленькими шажками
La Java De La Varenne
Ла-Ява-Де-Ла-Варенн
C'est la reine des javas
Она королева джавов.
J'suis r'venu Dieu merci
Слава богу, я вернулся.
Et j'vis toujours ici
И я все еще живу здесь
Comme un vrai père tranquille
Как настоящий спокойный отец
Pour nourrir ma famille
Чтобы прокормить мою семью
Pendant vingt ans j'ai pris
В течение двадцати лет я принимал
Le même train pour Paris
Тем же поездом до Парижа
Maint'nant j'nattends plus rien
Я больше ничего не делаю.
Je voudrais seulement
Я бы хотел только
Lorsque le soleil brille
Когда светит солнце
Quand j'dors dans mon jardin
Когда я сплю в своем саду
Qu'une java bonn' fille
Что Ява боннская девушка
Me prenne par la main
Возьми меня за руку.
En m'disant c'est fini
Сказав мне, что все кончено
La java de ta vie
Ява твоей жизни
A présent c'est au revoir et merci
Теперь прощай и спасибо.
La Java De La Varenne
Ла-Ява-Де-Ла-Варенн
Doucement me conduira
Осторожно поведет меня
Et si j'ai le c? ur en peine
Что, если у меня есть проблемы с сердцем
J'la chant'rai et ça ira
Я спою ее, и все будет хорошо
Et bonne chance à ceux qui viennent
И удачи тем, кто придет
La danser à petits pas
Танцуя ее маленькими шажками
La Java De La Varenne
Ла-Ява-Де-Ла-Варенн
C'était la reine des javas
Она была королевой Явы
La Java De La Varenne
Ла-Ява-Де-Ла-Варенн
C'était la reine des javas
Она была королевой Явы





Writer(s): jean-roger caussimon, jacques datin


Attention! Feel free to leave feedback.