Lyrics and translation Philippe Clay - Le corsaire
On
est
corsaire
dans
la
famille
Мы
в
семье
каперы.
Depuis
qu′il
y
a
d'
l′eau
sous
les
bateaux
Поскольку
под
лодками
есть
вода
On
roule
sa
bosse,
on
traîne
sa
quille
Мы
катим
его
горб,
мы
тащим
его
киль
Au
saut
du
berceau
При
прыжке
с
колыбели
Je
n'
vois
d'ailleurs
pas
comment
faire
Кроме
того,
я
не
вижу,
как
это
сделать
Un
autre
métier
que
celui-là
Другая
профессия,
кроме
этой
J′ai
tout
ce
qu′il
faut:
un
il
de
verre
У
меня
есть
все,
что
нужно:
стеклянная
бутылка
Et
une
jambe
de
bois
И
деревянная
ножка
Quand
claque
au
vent
la
flamme
noire
Когда
трепещет
на
ветру
черное
пламя
Et
que
ça
crache
le
feu
partout
И
пусть
это
извергает
огонь
повсюду
Y
a
des
requins
dans
la
baignoire
В
ванне
есть
акулы
Qu'attendent
le
ragoût
Чего
ждет
тушеное
мясо
Et
si
l′on
veut
revoir
sa
mère
И
если
мы
хотим
снова
увидеть
свою
мать
Il
n'
faut
pas
perdre
son
sang-froid
Не
стоит
терять
самообладание
Même
si
on
perd
son
il
de
verre
Даже
если
мы
потеряем
свое
стекло
Et
sa
jambe
de
bois
И
его
деревянная
нога
Mais
entre
deux
airs
de
mitraille
Но
между
двумя
выстрелами
из
пулемета
Les
ports
nous
tendent
les
draps
blancs
Порты
протягивают
нам
белые
простыни
Pour
nous
offrir
des
fiançailles
Чтобы
предложить
нам
помолвку
Et
quand
l′amour
pousse
sa
galère
И
когда
любовь
толкает
свою
галеру
Les
femmes,
ça
ne
regarde
pas
Женщин
это
не
касается.
Aux
p'tits
détails:
un
il
de
verre
К
мелочам:
стеклянная
бутылка
Et
une
jambe
de
bois
И
деревянная
ножка
Il
n′y
a
pas
que
les
maîtresses
Есть
не
только
любовницы
Qui
font
danser
les
ciels
de
lit
Которые
заставляют
плясать
небеса
кровати
Pour
moi,
la
mer
a
des
caresses
Для
меня
море
имеет
ласки
Et
des
bals
de
nuit
И
ночные
балы
Car
même
quand
elle
est
en
colère
Потому
что
даже
когда
она
злится
Elle
fait
sa
câline
avec
moi
Она
обнимается
со
мной
Ça
l'attendrit,
mon
il
de
verre
Это
смягчает
его,
мой
стеклянный
стакан
Et
ma
jambe
de
bois
И
моя
деревянная
нога
Voilà
le
rêve
que
je
promène
Вот
мечта,
с
которой
я
гуляю
Le
long
des
quais
d'
mon
vieux
Paris
Вдоль
набережных
моего
старого
Парижа
Ma
frégate
c′est
un
pont
d′
la
Seine
Мой
фрегат-это
мост
через
Сену
Du
côté
d'
Bercy
На
стороне
Берси
Je
ne
serai
jamais
corsaire
Я
никогда
не
буду
корсаром
Et
c′est
pour
oublier
qu'
je
bois
И
это
чтобы
забыть,
что
я
пью
Jusqu′à
ce
que
j'aie
une
jambe
de
verre
Пока
у
меня
не
будет
стеклянной
ножки
Et
la
gueule
de
bois
И
похмелье
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe Clay
Attention! Feel free to leave feedback.