Philippe Lafontaine - C'est balançoire - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Philippe Lafontaine - C'est balançoire




C'est balançoire
It's a Swing
Ces balançoires aux secousses parfumées
These swings with their fragrant jolts
Dont l'on dégante l'élégance
Whose elegance we carelessly swing
D'un entre-cil "insoucié"
With an "unconcerned" half-open eye
Il en est des maudites! He!
There are some wicked ones! Hey!
Des malapprises qui paralysent
Clumsy ones that paralyze
Des jets d'éponge pas bien balisés
Jets of water not well marked
Mais au delà de l'étanche
But beyond the waterproof
Viens je t'emmène en pirouette
Come, I'll take you on a spin
Enjamber l'audace
Step over the daring
Rythmer la cabriole
Set the rhythm for the caper
Le pas qui vacille
The faltering step
Le chacha loupé de ces balançoires
The missed cha-cha of these swings
Qu'en titubant, tu me souries
That as you stumble, you smile at me
Et qu'au soubresaut d'un rebond
And with the jolt of a bounce
D'un baiser fugace
Of a fleeting kiss
Tu risques l'envolée
You risk taking flight
L'éperdu pari
The desperate wager
De t'abandonner à ces balançoires
Of surrendering to these swings
D'indolence, étourdie
Of indolence, stunned
Je m'arrime au ciel à m'y laisser bercer
I tie myself to the sky to let myself be rocked by it
A m'y glisser sans y laisser l'once d'un regret
To slip into it without leaving an ounce of regret
Aux courbes d'une épaule
On the curves of a shoulder
Viens donc te laisser choir
Come on, let yourself fall
T'embeguinner d'un pôle qui frôle un pôle
Get drunk on a pole that brushes against a pole
Pousser ces balançoires
Push these swings
A perdre le contrôle
To lose control
Si tu veux t'émouvoir.
If you want to get excited.
Viens je t'emmène en pirouette
Come, I'll take you on a spin
Enjamber l'audace
Step over the daring
Rythmer la cabriole
Set the rhythm for the caper
Le pas qui vacille
The faltering step
Le chacha loupé de ces balançoires
The missed cha-cha of these swings
Qu'en titubant, tu me souries
That as you stumble, you smile at me
Testons l'aérodynamite
Let's test the aerodynamics
Laissons nos trajets dévier
Let our paths deviate
Le corps au zénith
The body at the zenith
Déplié
Unfolded
Viens je t'emmène en pirouette
Come, I'll take you on a spin
Enjamber l'audace
Step over the daring
Rythmer la cabriole
Set the rhythm for the caper
Le pas qui vacille
The faltering step
Le chacha loupé de ces balançoires
The missed cha-cha of these swings
Qu'en titubant, tu me souries
That as you stumble, you smile at me
Qu'aux courbes d'une épaule
That on the curves of a shoulder
Tu viennes te laisser choir
You come and let yourself fall
T'embeguiner d'un pôle qui frôle un pôle
Get drunk on a pole that brushes against a pole
Pousser ces balançoires
Push these swings
Qu'aux courbes d'une épaule
That on the curves of a shoulder
A fin de nonchaloir
To the point of nonchalance
T'embeguiner d'un pôle qui frôle un pôle
Get drunk on a pole that brushes against a pole
C'est balançoire
It's a swing





Writer(s): Daniel Capeletti, Philippe Lafontaine


Attention! Feel free to leave feedback.