Lyrics and translation Philippe Lavil - Hey Mister Lee
HEY
MISTER
LEE
ЭЙ,
МИСТЕР
ЛИ
Paroles
de
Didier
Barbelivien
Слова
Дидье
Барбеливьен
Musique
de
Philippe
Lavil
Музыка
Филиппа
Лавиля
Ta
Cadillac
rouillée
s′ennuie
Твой
ржавый
Кадиллак
скучает
Quelque
part
en
Californie
Где-то
в
Калифорнии
Sous
un
palmier
au
bord
des
vagues
Под
пальмой
на
краю
волн
Ton
vieux
lasso
est
fatigué
Твой
старый
лассо
устал.
Ton
revolver
s'est
enrayé
Твой
револьвер
загнулся.
Et
toi
tu
fais
plus
que
ton
âge
А
ты
делаешь
больше,
чем
твой
возраст.
Le
saloon
ne
fait
plus
crédit
Салон
больше
не
кредитует
Tu
ne
boiras
plus
de
whisky
Ты
больше
не
будешь
пить
виски
Y′a
un
shérif
par
habitant
На
душу
населения
приходится
один
шериф.
Plus
question
de
jouer
au
cow-boy
Больше
о
том,
чтобы
играть
в
ковбоя
On
a
pendu
Charly
McCoy
Мы
повесили
Чарли
Маккой
Toi
tu
n'en
n'as
plus
pour
longtemps
У
тебя
их
больше
нет
надолго.
Descends
un
peu
de
ton
cheval
Слезь
немного
со
своей
лошади
Hey
Mister
Lee
Эй,
Мистер
Ли
Regarde
devant
toi
Посмотри
перед
собой.
Descends
un
peu
de
ton
cheval
Слезь
немного
со
своей
лошади
Hey
Mister
Lee
Эй,
Мистер
Ли
Tu
n′en
reviendras
pas
Ты
не
вернешься.
Dou
dou
dou
dou...
ДОУ
ДОУ
ДОУ...
Dou
dou
dou
dou...
ДОУ
ДОУ
ДОУ...
Là-bas
au
fond
de
l′Ohio
Там,
в
глубине
Огайо
On
fait
des
safaris
photo
Мы
устраиваем
фото
сафари
Pour
les
touristes
de
passage
Для
проезжающих
туристов
Même
le
dernier
des
Mohicans
Даже
последний
из
могикан
A
sa
maison
bâtie
sur
plan
В
его
доме,
построенном
по
плану
Tous
les
héros
sont
en
voyage
Все
герои
находятся
в
пути
Descends
un
peu
de
ton
cheval
Слезь
немного
со
своей
лошади
Hey
Mister
Lee
Эй,
Мистер
Ли
Regarde
devant
toi
Посмотри
перед
собой.
Descends
un
peu
de
ton
cheval
Слезь
немного
со
своей
лошади
Hey
Mister
Lee
Эй,
Мистер
Ли
Tu
n'en
reviendras
pas
Ты
не
вернешься.
Dou
dou
dou...
ДОУ-ДОУ...
Descends
un
peu
de
ton
cheval
Слезь
немного
со
своей
лошади
Hey
Mister
Lee
Эй,
Мистер
Ли
Regarde
devant
toi
Посмотри
перед
собой.
Descends
un
peu
de
ton
cheval
Слезь
немного
со
своей
лошади
Hey
Mister
Lee
Эй,
Мистер
Ли
Tu
n′en
reviendras
pas
Ты
не
вернешься.
Dou
dou
dou...
ДОУ-ДОУ...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didier Barbelivien, Philippe Lavil
Attention! Feel free to leave feedback.