Lyrics and translation Philippe Lavil - Tom
Petit
bonhomme,
Tom,
Маленький
мальчик,
том,
Lorsque
tu
souris
Когда
ты
улыбаешься
Je
me
sens
tout
petit
Я
чувствую
себя
маленьким.
Dans
ton
royaume
В
твоем
царстве
De
ton
berceau,
Tom,
Из
твоей
колыбели,
том.
,
Tu
me
tends
les
bras,
Ты
протягиваешь
мне
руки.,
Ils
ne
trichent
pas
Они
не
обманывают
Les
petits
comme
toi
Такие
маленькие,
как
ты
J′écoute
tes
soupirs
Я
слушаю
твои
вздохи.
Et
tes
éclats
de
rire,
И
твой
смех.,
La
seule
vraie
richesse
Единственное
истинное
богатство
C'est
beaucoup
de
tendresse
Это
много
нежности
Et
lorsque
tes
yeux
bleus
s′embrument
И
когда
твои
голубые
глаза
загораются
Pour
mo,
i
ça
vaut
toutes
les
fortunes
Для
МО
это
стоит
всех
состояний.
Je
pose
ta
tête
Я
опускаю
твою
голову.
Sur
mon
épaule
На
моем
плече
Et
puis
un
jour,
Tom,
И
вот
однажды
том,
Devant
un
regard
Перед
взглядом
Tu
t'arrêteras,
Ты
остановишься.,
Elle
sourira,
Она
улыбнется,
Tu
verras
bien,
Tom,
Вот
увидишь,
том.,
Rien
n'empêchera
Ничто
не
помешает
Qu′elle
soit
près
de
toi,
Пусть
она
будет
рядом
с
тобой,
Surtout
pas
moi
Особенно
не
я.
Comme
une
maladie
Как
болезнь
Tu
as
le
coeur
qui
chavire,
У
тебя
сердце
разрывается.,
Elle
sera
jolie,
Она
будет
красивой,
Tu
sauras
la
faire
rire,
Ты
сможешь
заставить
ее
смеяться,
Tu
ne
voudras
plus
la
quitter,
Ты
не
захочешь
расстаться,
Elle
n′aura
qu'une
seule
idée,
У
нее
будет
только
одна
идея,
Poser
sa
tête
Опустить
голову
Sur
ton
épaule
На
твоем
плече
Et
puis
enfin,
Tom,
И
тогда,
наконец,
том,
Je
serai
fatigué,
Я
устану.,
Je
m′occuperai
Я
позабочусь
Un
peu
de
moi
Немного
от
меня
Qu'importe
qui
tu
seras,
Что-нибудь
ты
будешь,
Qu′importe
ce
que
tu
feras,
Неважно,
что
ты
будешь
делать,
Je
viendrai
de
temps
en
temps
Я
буду
приходить
время
от
времени
Voir
mes
petits
enfants,
Увидимся
с
моими
маленькими
детьми,
Si
ma
vie
est
un
peu
moins
drôle,
Если
моя
жизнь
будет
немного
менее
забавной,
Alors
on
inversera
les
rôles,
Тогда
мы
поменяемся
ролями,
Je
poserai
ma
tête
Я
положу
голову.
Sur
ton
épaule
На
твоем
плече
Si
ma
vie
est
un
peu
moins
drôle,
Если
моя
жизнь
будет
немного
менее
забавной,
Alors
on
inversera
les
rôles,
Тогда
мы
поменяемся
ролями,
Je
poserai
ma
tête
Я
положу
голову.
Sur
ton
épaule.
На
твоем
плече.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.