Lyrics and translation Phillie - Detroit's Finest
Your
little
words
dont
move
the
kid
Твои
словечки
не
трогают
ребенка.
I
took
a
step
back
just
to
view
who
it
is
Я
сделал
шаг
назад,
чтобы
посмотреть,
кто
это.
Bunch
of
bums
crumb
snatchers
Кучка
бездельников,
крадущих
крошки.
We
pointing
guns
at
ya
dudes
delirious
Мы
наставили
на
вас
пистолеты
чуваки
в
бреду
The
God
of
the
city
Phillies
been
on
the
throne
Бог
города
Филлис
восседал
на
троне.
Leader
of
many
the
enemy
crushing
you
clones
Предводитель
многих
врагов
сокрушающих
вас
клонов
Fuck
cyphers
till
ya
get
ya
rhymes
tighter
К
черту
шифры,
пока
не
станешь
рифмовать
поплотнее.
The
rap
MacGyver
grip
the
scene
like
pliers
Рэп
Макгайвер
сжимает
сцену
как
клещи
Fuck
fire
Im
ether
there's
no
denying
К
черту
огонь
Я
эфир
этого
нельзя
отрицать
Money
aint
a
thang
duke
why
are
you
lying
Деньги
это
не
Тан
герцог
почему
ты
лжешь
Got
a
little
dough
you
swindled
from
starving
artist
У
тебя
есть
немного
денег,
которые
ты
украл
у
голодающего
художника.
You
didn't
come
up
nigga
that
just
made
you
a
target
Ты
не
поднялся
ниггер
это
просто
сделало
тебя
мишенью
I'm
hardest
show
and
prove
Мне
труднее
всего
показать
и
доказать
Roger
rabbit
muthfukaz
you
should
stick
to
cartoons
Roger
rabbit
muthfukaz
ты
должен
придерживаться
мультфильмов
This
aint
a
test
it's
personal
conquest
Это
не
проверка
это
личное
завоевание
To
bury
you
clowns
a
massacre
at
its
best
Чтобы
похоронить
вас
клоунов
резня
в
лучшем
ее
проявлении
Send
careers
in
cardiac
arrest
Отправить
карьеру
на
остановку
сердца
Heard
ya
little
album,
look
nobody's
impressed
Слышал
твой
маленький
альбомчик,
смотри,
никто
не
впечатлен
Put
you
in
a
choke
hold
until
you
confess
Я
держу
тебя
в
удушье,
пока
ты
не
признаешься.
You
aint
a
man
you
should
be
wearing
a
dress
Ты
не
мужчина
тебе
следует
носить
платье
Im
a
criminal
well
documented
Я
преступник
хорошо
задокументированный
You
aint
had
so
much
as
a
parking
ticket
У
тебя
не
было
даже
штрафа
за
парковку.
This
aint
slander
its
amateur
night
Это
не
клевета
это
ночь
любителей
Im
a
pro
Don
King
I
just
manage
the
fights
Я
профи
Дон
Кинг
я
просто
управляю
боями
Never
lost
focus
my
balance
is
tight
Никогда
не
терял
сосредоточенности,
мое
равновесие
напряжено.
You
fooled
so
many
folks
Im
just
glad
that
Im
right
Ты
одурачил
так
много
людей
что
я
просто
рад
что
я
прав
Take
cover,
this
is
my
house
you're
just
a
butler
Спрячься,
это
мой
дом,
ты
просто
дворецкий.
A
mere
blueprint
of
how
im
structured
Просто
набросок
того,
как
я
структурирован.
Designed
by
hate
built
by
desire
Созданный
ненавистью
построенный
желанием
The
human
wrecking
ball
to
end
your
empire
Человеческий
разрушительный
шар,
чтобы
покончить
с
вашей
империей.
Ya
style
is
old
your
beef
has
expired
Твой
стиль
стар
твоя
говядина
просрочена
Call
it
trash
rap
cause
who's
gonna
buy
it
Называй
это
трэш
рэпом
потому
что
кто
его
купит
Everything
i
bring
is
a
plus
and
you're
a
minus
Все
что
я
приношу
это
плюс
а
ты
минус
Stayed
tuned
you've
now
witnessed
Detroit
finest
Оставаясь
на
связи,
вы
теперь
стали
свидетелем
самого
прекрасного
Детройта.
You
talk
swag
like
you
invented
the
term
Ты
говоришь
о
свэге,
как
будто
сам
придумал
этот
термин.
See
I
keep
a
hot
head
like
im
getting
a
perm
Видишь
ли
у
меня
горячая
голова
как
будто
я
делаю
химическую
завивку
Ready
to
go
loco
Готов
идти
Локо
Bare
arms
like
a
polo
Голые
руки,
как
поло.
Shirt
put
holes
in
him
like
the
o-zone
Рубашка
проделала
в
нем
дыры,
как
в
зоне
о.
Act
hard
I'll
soften
ya
up
Действуй
жестко
Я
тебя
смягчу
I
got
that
Tropicana
flow
man
I'm
all
juiced
up
У
меня
есть
этот
Тропиканский
флоу
Чувак
я
весь
в
соку
Eddie
Cane
jr
you're
all
used
up
Эдди
Кейн
младший
ты
весь
измучен
Redirect
your
life
get
a
job
or
a
new
tux
Измени
свою
жизнь
найди
работу
или
новый
смокинг
For
your
funeral
politics
as
usual
На
твои
похороны,
как
обычно.
I'm
a
horror
flick
you're
a
broadway
musical
Я
фильм
ужасов
а
ты
бродвейский
мюзикл
Slit
your
throat
get
a
glimpse
of
the
goat
Перережь
себе
горло,
взгляни
на
козла.
Greatest
of
all
time
I'm
the
realest
you
know
Величайший
из
всех
времен
я
самый
настоящий
ты
знаешь
Might
say
some
shit
that
will
get
me
shot
Я
могу
сказать
какую-нибудь
чушь,
из-за
которой
меня
пристрелят.
We
all
gotta
go,
it's
what
you
do
with
the
time
you
got
Мы
все
должны
идти,
это
то,
что
ты
делаешь
со
временем,
которое
у
тебя
есть.
Here's
my
blueprint
for
the
youth
to
get
Вот
мой
план
действий
для
молодежи.
Rents
past
due
pay
up
or
move
ya
shit
Просроченная
арендная
плата
плати
или
двигай
свое
дерьмо
Step
ya
game
up
mad
because
I
came
up
Включи
свою
игру,
злишься,
потому
что
я
поднялся.
Pitcher
on
the
mound,
strike!
fooled
by
the
change-up
Кувшин
на
холме,
бей!
- одураченный
переменой.
This
here
is
a
warning
Это
предупреждение.
You
fly
niggaz
falling
for
coming
to
church
without
an
offering
Вы
летучие
ниггеры
падшие
на
то
что
пришли
в
церковь
без
жертвоприношения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Wilson, Phillie, Joeseph Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.