Lyrics and translation Phillipa Soo feat. Lin-Manuel Miranda - That Would Be Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Would Be Enough
Этого было бы достаточно
Look
around,
look
around
at
how
lucky
we
are
Оглянись,
оглянись,
как
нам
повезло
To
be
alive
right
now
Быть
живыми
сейчас
Look
around,
look
around
Оглянись,
оглянись
How
long
have
you
known?
Как
давно
ты
знаешь?
A
month
or
so
Месяц
или
около
того
Eliza,
you
should
have
told
me
Элиза,
ты
должна
была
сказать
мне
I
wrote
to
the
General
a
month
ago,
no
Я
написал
генералу
месяц
назад,
нет
I
begged
him
to
send
you
home
Я
умолял
его
отправить
тебя
домой
You
should
have
told
me
Ты
должна
была
сказать
мне
I'm
not
sorry
Я
не
сожалею
I
knew
you'd
fight
until
the
war
was
won
(the
war's
not
done)
Я
знала,
что
ты
будешь
сражаться,
пока
не
выиграешь
войну
(война
не
окончена)
But
you
deserve
a
chance
to
meet
your
son
Но
ты
заслуживаешь
шанса
увидеть
своего
сына
Look
around,
look
around
Оглянись,
оглянись
At
how
lucky
we
are
to
be
alive
right
now
Насколько
нам
повезло
быть
живыми
сейчас
Will
you
relish
being
a
poor
man's
wife
Будешь
ли
ты
рада
быть
женой
бедняка
Unable
to
provide
for
your
life?
Неспособной
обеспечить
свою
жизнь?
I
relish
being
your
wife
Я
рада
быть
твоей
женой
Look
around,
look
around
Оглянись,
оглянись
Look
at
where
you
are
Посмотри,
где
ты
Look
at
where
you
started
Посмотри,
с
чего
ты
начинал
The
fact
that
you're
alive
is
a
miracle
Тот
факт,
что
ты
жив,
это
чудо
Just
stay
alive,
that
would
be
enough
Просто
останься
в
живых,
этого
было
бы
достаточно
And
if
this
child
И
если
этот
ребенок
Shares
a
fraction
of
your
smile
Унаследует
хоть
частичку
твоей
улыбки
Or
a
fragment
of
your
mind
Или
отголосок
твоего
ума
Look
out
world
Берегись,
мир
That
would
be
enough
Этого
было
бы
достаточно
I
don't
pretend
to
know
Я
не
претендую
на
знание
The
challenges
you're
facing
Твоих
трудностей
The
worlds
you
keep
erasing
and
creating
in
your
mind
Миров,
которые
ты
постоянно
стираешь
и
создаваешь
в
своем
разуме
But
I'm
not
afraid
Но
я
не
боюсь
I
know
who
I
married
Я
знаю,
за
кого
вышла
замуж
So
long
as
you
come
home
at
the
end
of
the
day
Если
ты
будешь
возвращаться
домой
в
конце
дня
That
would
be
enough
Этого
было
бы
достаточно
We
don't
need
a
legacy
Нам
не
нужно
наследие
We
don't
need
money
Нам
не
нужны
деньги
If
I
could
grant
you
peace
of
mind
Если
бы
я
могла
даровать
тебе
душевный
покой
If
you
could
let
me
inside
your
heart
Если
бы
ты
позволил
мне
проникнуть
в
свое
сердце
Oh,
let
me
be
a
part
of
the
narrative
О,
позволь
мне
стать
частью
повествования
In
the
story,
they
will
write
someday
В
истории,
которую
они
когда-нибудь
напишут
Let
this
moment
be
the
first
chapter
Пусть
этот
момент
станет
первой
главой
Where
you
decide
to
stay
Где
ты
решишь
остаться
And
I
could
be
enough
И
я
могла
бы
быть
достаточной
And
we
could
be
enough
И
мы
могли
бы
быть
достаточными
That
would
be
enough
Этого
было
бы
достаточно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LIN-MANUEL MIRANDA
Attention! Feel free to leave feedback.