Lyrics and translation Philo - Lass sie träumen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass sie träumen
Пусть мечтают
Du
suchst
dein
Rythmus
triffst
den
Takt
nicht
mehr
Ты
ищешь
свой
ритм,
но
больше
не
попадаешь
в
такт
Solltest
mal
raus
doch
denkst
die
Stadt
ist
leer
Тебе
нужно
развеяться,
но
ты
думаешь,
что
город
пуст
Siehst
Menschen
die
dich
nicht
beachten
Видишь
людей,
которые
тебя
не
замечают
Glaubst
diese
Welt
hat
verlernt
herzlich
zu
lachen
Веришь,
что
этот
мир
разучился
искренне
смеяться
Immer
das
gleiche
alle
sind
pleite
Всегда
одно
и
то
же,
все
на
мели
Fühlen
sich
einsam
doch
meckern
nur
leise
Чувствуют
себя
одинокими,
но
жалуются
лишь
шепотом
Dir
geht's
perfekt
Lächeln
aufgesetzt
Menschen
angesteckt
У
тебя
все
идеально,
улыбка
наигранная,
люди
заражены
Wieso
nicht
zeigen
bitte
wann
denn
wenn
nicht
jetzt
Почему
бы
не
показать,
когда
же
еще,
если
не
сейчас
Zeig
mir
nur
dein
Lächeln
dass
sie
alle
sehen
Покажи
мне
только
свою
улыбку,
чтобы
все
ее
увидели
Wir
können
nicht
alles
aber
alles
geht
Мы
не
можем
все,
но
все
возможно
Lass
sie
träumen
von
uns
Пусть
мечтают
о
нас
Lass
sie
träumen
von
uns
(yeah)
Пусть
мечтают
о
нас
(да)
Lass
sie
träumen
von
uns
(yeah)
Пусть
мечтают
о
нас
(да)
Lass
sie
träumen
von
uns
(yeah)
Пусть
мечтают
о
нас
(да)
Lass
sie
träumen
von
uns
Пусть
мечтают
о
нас
Lass
sie
träumen
von
uns
Пусть
мечтают
о
нас
Sendest
kein
kein
SOS
du
sendest
nur
Lächeln
Ты
не
посылаешь
SOS,
ты
посылаешь
только
улыбки
Denn
dein
Film
wird
perfekt
nicht
nur
ein
Ende
mit
Schrecken
Потому
что
твой
фильм
будет
идеальным,
а
не
просто
концом
с
ужасами
Keine
Ängste
keine
Zweifel
einfach
machen
Никаких
страхов,
никаких
сомнений,
просто
действуй
Alle
Chancen
stets
ergriffen
die
du
hattest
Всегда
используй
все
шансы,
которые
у
тебя
были
Das
war
der
Plan
und
alles
lief
gut
Это
был
план,
и
все
шло
хорошо
Heute
brauchst
du
nicht
mehr
Nein
was
du
hast
ist
genug
Сегодня
тебе
больше
не
нужно...
Нет,
то,
что
у
тебя
есть,
- достаточно
Alles
perfekt
Lächeln
aufgesetzt
Menschen
angesteckt
Все
идеально,
улыбка
наигранная,
люди
заражены
Wieso
nicht
zeigen
bitte
wann
denn
wenn
nicht
jetzt
Почему
бы
не
показать,
когда
же
еще,
если
не
сейчас
Zeig
mir
nur
dein
Lächeln
dass
sie
alle
sehen
Покажи
мне
только
свою
улыбку,
чтобы
все
ее
увидели
Wir
können
nicht
alles
aber
alles
geht
Мы
не
можем
все,
но
все
возможно
Lass
sie
träumen
von
uns
Пусть
мечтают
о
нас
Lass
sie
träumen
von
uns
(yeah)
Пусть
мечтают
о
нас
(да)
Lass
sie
träumen
von
uns
(yeah)
Пусть
мечтают
о
нас
(да)
Lass
sie
träumen
von
uns
(yeah)
Пусть
мечтают
о
нас
(да)
Lass
sie
träumen
von
uns
Пусть
мечтают
о
нас
Lass
sie
träumen
von
uns(yeah)
Пусть
мечтают
о
нас
(да)
Lass
sie
träumen
von
uns
(yeah)
Пусть
мечтают
о
нас
(да)
Lass
sie
träumen
von
uns
(yeah)
Пусть
мечтают
о
нас
(да)
Lass
sie
träumen
von
uns
(yeah)
Пусть
мечтают
о
нас
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Unknown, Marcel Eitle
Attention! Feel free to leave feedback.