Philo - Zwischen Wolken - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Philo - Zwischen Wolken




Zwischen Wolken
Between the Clouds
Zwischen Wolken
Between the Clouds
Philo
Philo
Und ich halte meinen Kopf hoch
And I hold my head up high
Doch ich kann dich nicht sehen
But I can't see you
Zwischen all den grauen Wolken
Between all the gray clouds
Liegt irgendwo mein Weg, liegt irgendwo mein Weg
Somewhere lies my path, somewhere lies my path
Die Flügel tragen dich so weit doch -
Your wings carry you so far but -
Wenn du gehst, wenn sie brechen, musst du weinen
When you leave, when they break, you have to cry
Wie - bitte soll ich denn wissen, dass du auch an mich denkst?
How - how am I supposed to know that you're thinking of me too?
Wenn ich nicht sehen kann, woran du gerade hängst?
When I can't see what you're hanging on to right now?
Lebst in einer eigenen Welt, sagst mir, du musst es auch
You live in your own world, you tell me you have to
Am liebsten würdest du darüber eine Kuppel bauen
You would love to build a dome over it
Du fühlst dich wohl, doch du denkst immer an dich
You feel good, but you always think of yourself
Machst dies und das, doch am Ende bist du nicht - hier
You do this and that, but in the end you are not - here
Bei mir, wo ich dich brauch, dort wo du sein solltest
With me, where I need you, where you should be
In meiner Wohnung, wo ich nur für mich alleine koche
In my apartment, where I only cook for myself
Weil du nicht da bist, scheinbar apathisch
Because you're not there, seemingly apathetic
Irgendwas hinterher rennst, bis du ein Star bist
Chasing after something until you become a star
Und auch wenn du klar bist, sagst du mir gar nicht
And even when you're clear, you don't tell me
Dass du es schätzt, was ich mache jeden Tag
That you appreciate what I do every day
Mich - kannst du nicht sehen, weil dein Kopf einem Karussell gleicht
You can't see me because your head is like a merry-go-round
Du siehst die anderen, doch musst sehen, wo du selbst bleibst
You see the others, but you must see where you are yourself
Und ich halte meinen Kopf hoch
And I hold my head up high
Doch ich kann dich nicht sehen
But I can't see you
Zwischen all den grauen Wolken
Between all the gray clouds
Liegt irgendwo mein Weg
Somewhere lies my path
Du wirfst mir vor, dass ich nicht schätze, was du machst
You accuse me of not appreciating what you do
Das ist eigentlich nicht fair, denn ich kämpfe mit aller Kraft
That's not really fair, because I'm fighting with all my might
All die Schwächen, die du hast, muss ich ausgleichen
All the weaknesses you have, I have to compensate
Für deinen Traum, den du hast, muss mein Traum weichen
For your dream, my dream must give way
Ich werde nicht glücklich in der Stadt, in der du lebst, nein
I won't be happy in the city you live in, no
Doch ich nimm Rücksicht, denn ich weiß um was es geht
But I'm considerate, because I know what's at stake
Wär ich nicht so, wie ich bin - Wären wir nicht, da wo wir sind
If I wasn't the way I am - We wouldn't be where we are
Und manchmal sitze ich da und frage mich:
And sometimes I sit there and wonder:
"Hat das alles einen Sinn nur für Musik, mhm?"
"Does it all only make sense for music, huh?"
- Lässt du deine Freunde im Stich
- Are you letting your friends down?
Ich hoffe du bereust es auch nicht
I hope you don't regret it
Und wenn ich weinen muss, sag mir nicht "alles kann besser werden"
And when I have to cry, don't tell me "everything can get better"
Weißt du wie weh es tut andauernd nur verletzt zu werden
Do you know how much it hurts to be constantly hurt?
Ich zähle die Tage, schon zwei Wochen ist es her
I'm counting the days, it's been two weeks now
Ich sehe dich an, warum machst du es mir so schwer? Warum?
I look at you, why do you make it so hard for me? Why?
Verstehen fällt schwer, wenn der Kopf einem Karussell gleicht
Understanding is hard when your head is like a merry-go-round
Du siehst die anderen, doch musst sehen, wo du selbst bleibst
You see the others, but you must see where you are yourself
Und ich halte meinen Kopf hoch
And I hold my head up high
Doch ich kann dich nicht sehen
But I can't see you
Zwischen all den grauen Wolken
Between all the gray clouds
Liegt irgendwo mein Weg
Somewhere lies my path





Writer(s): Sascha Kraus, Daniel Russ, Philipp Weis


Attention! Feel free to leave feedback.