Philthy Rich feat. Joe Blow, Blaxk Je$u$ & Lil Yid - Ate Off That - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Philthy Rich feat. Joe Blow, Blaxk Je$u$ & Lil Yid - Ate Off That




Ate Off That
Наварились на Этом
Way before I touched the mic
Задолго до того, как я взял в руки микрофон,
I was straight off crack
Я плотно сидел на крэке.
I ain't talkin' Hitler but we ate off that
Я не говорю о Гитлере, но мы на этом наварились.
Bag of heron with a K in the track
Пакет героина с килограммом на весах.
Shit I ain't talkin' Hitler but we ate off that
Черт, я не говорю о Гитлере, но мы на этом наварились.
I sent a box, sent a mail we should be straight off that
Я отправил посылку, отправил письмо, мы должны были на этом подняться.
I ain't talkin' Hitler but we ate off that
Я не говорю о Гитлере, но мы на этом наварились.
Bitches sellin' puss all day on the track (bitch)
Сучки продают киски весь день на районе (сучка).
Shit I ain't talkin' Hitler but we ate off that
Черт, я не говорю о Гитлере, но мы на этом наварились.
I ate parked in Blow's garage for a whole month
Я целый месяц зависал в гараже у Блоу.
I had no room in my garage, shit I ain't gonna front
У меня не было места в моём гараже, чёрт, не буду врать.
Updated my new bitch, I never dated the bitch
Обновил свою новую сучку, я никогда не встречался с ней.
Might take up the roof Chris but no relations that's it
Могу снять крышу, как Крис, но без родственных связей, вот так.
She just met a hundred thousand, one night, one trip
Она только что встретила сто тысяч, за одну ночь, за одну поездку.
Swots'll get to high-lining, them flutter their wrists
Сводники начнут выпендриваться, крутя запястьями.
Man it's only right the bitch don' like me
Чувак, это нормально, что сучка меня не любит.
Maxing bustdown Rollies, female version of me
Усыпанная бриллиантами Ролекс, женская версия меня.
Aim to rap in the game, got more to me without a tear
Цель - читать рэп в игре, у меня есть нечто большее без слез.
Nah I don't wan' it if it ain't coming with a seal
Нет, я не хочу этого, если это не идёт с печатью.
My niggas in the chest they be stuck up in the field
Мои ниггеры в сундуке, они застряли в поле.
Three day, bet he comin' home on a appeal
Три дня, держу пари, он вернётся домой по апелляции.
You don't fuck with Blow, just need a pot and a stove
Если ты не дружишь с Блоу, тебе просто нужна кастрюля и плита.
Yes, you don't fuck with Blow that's my brother for sure
Да, если ты не дружишь с Блоу, это мой брат, это точно.
Night and days me and bro we sellin' these hoes
Ночи и дни мы с братом продаём этих шлюх.
I remember growing up we were selling our clothes
Я помню, как в детстве мы продавали свою одежду.
Way before I touched the mic
Задолго до того, как я взял в руки микрофон,
I was straight off crack
Я плотно сидел на крэке.
I ain't talkin' Hitler but we ate off that
Я не говорю о Гитлере, но мы на этом наварились.
Bag of heron with a K in the track
Пакет героина с килограммом на весах.
Shit I ain't talkin' Hitler but we ate off that
Черт, я не говорю о Гитлере, но мы на этом наварились.
I sent a box, sent a mail we should be straight off that
Я отправил посылку, отправил письмо, мы должны были на этом подняться.
I ain't talkin' Hitler but we ate off that
Я не говорю о Гитлере, но мы на этом наварились.
Bitches sellin' puss all day on the track (bitch)
Сучки продают киски весь день на районе (сучка).
Shit I ain't talkin' Hitler but we ate off that
Черт, я не говорю о Гитлере, но мы на этом наварились.
Ay, I was a young nigga copyin' C.R.E.A.M
Эй, я был молодым ниггером, копирующим C.R.E.A.M.
No geez I used to cry for them that cry for me
Без шуток, я плакал по тем, кто плачет по мне.
Bitch hit me on our G since you got the fee
Сучка, напиши мне на наш G, раз у тебя есть бабки.
We're talkin' cheap, bitch send it on don't talk to me
Мы говорим о дешевизне, сучка, отправь их, не говори со мной.
This bustdown peelo didn't cost a ki
Эти усыпанные бриллиантами часы не стоили и копейки.
Plus I bust down my Rollie, purse, and watch and rings
Плюс я обвешал бриллиантами свои Ролексы, сумочку, часы и кольца.
Used to bust down sprayers just to feed the team
Раньше разбирал распылители, чтобы прокормить команду.
Cudi do ace, he couldn't keep up with the cost af lame
Чуди делал тузы, он не мог угнаться за ценой хромого.
No, leave the house without a gun
Нет, не выходи из дома без пушки.
No me call my Glock 22 "Droopy", it's the young folk
Нет, я называю свой Glock 22 "Дроупи", это молодежный сленг.
This Five-Seven 'bout as light as a feather
Этот Five-Seven лёгкий, как пёрышко.
We gon' hit a liquor splitty 'cause we got it together
Мы собираемся выпить литр, потому что мы вместе.
About Will and Ray I'm bouncin' out on the weather
Что касается Уилла и Рэя, я выпрыгиваю на улицу, несмотря на погоду.
My new hoe, new Ghost, go buy me a dweller
Моя новая тёлка, новый Ghost, пойду куплю себе жильё.
Then I'm flyin' into work but sometimes I mell' it
Потом я лечу на работу, но иногда я туплю.
Ever caught I'd never talk, it ain't no way I'm tellin'
Если меня когда-нибудь поймают, я никогда не буду говорить, я ни за что не расскажу.
Way before I touched the mic
Задолго до того, как я взял в руки микрофон,
I was straight off crack
Я плотно сидел на крэке.
I ain't talkin' Hitler but we ate off that
Я не говорю о Гитлере, но мы на этом наварились.
Bag of heron with a K in the track
Пакет героина с килограммом на весах.
Shit I ain't talkin' Hitler but we ate off that
Черт, я не говорю о Гитлере, но мы на этом наварились.
I sent a box, sent a mail we should be straight off that
Я отправил посылку, отправил письмо, мы должны были на этом подняться.
I ain't talkin' Hitler but we ate off that
Я не говорю о Гитлере, но мы на этом наварились.
Bitches sellin' puss all day on the track (bitch)
Сучки продают киски весь день на районе (сучка).
Shit I ain't talkin' Hitler but we ate off that
Черт, я не говорю о Гитлере, но мы на этом наварились.
IPhone 6, watch me make a play off that
IPhone 6, смотри, как я на этом сыграю.
Put money on glib, Bugsy got me straight off that
Положил деньги на ган, Багси меня с этого поднял.
Ay, whatever you need, yeah just meet me in the alleyway
Эй, что бы тебе ни понадобилось, просто встреться со мной в переулке.
A nigga fuck with me or my niggas, they gon' retaliate
Если ниггер свяжется со мной или моими ниггерами, они ответят.
Hundred-round drums gon' make them niggas evacuate
Соточные барабаны заставят этих ниггеров свалить.
And they kickin' doors, but know some niggas who trap away
И они выбивают двери, но знают некоторых ниггеров, которые торгуют.
And bitches know they gotta pay for my time
И сучки знают, что должны платить за моё время.
You wanna shoot it out nigga, I gotta care for you now
Ты хочешь перестрелки, ниггер, я должен позаботиться о тебе сейчас.
They know we found the Oaklands so they don't ever book me
Они знают, что мы нашли Оклендс, поэтому они никогда меня не бронируют.
I ain't sayin' I'm a killer, but niggas better not push me
Я не говорю, что я убийца, но ниггерам лучше меня не трогать.
Got bitches punchin' in carts and bitches sellin' pussy
У меня сучки воруют в магазинах, а другие продают киски.
Ain't never told the white folks shit every time they book me
Никогда не рассказывал белым ни хрена, каждый раз, когда меня арестовывали.
Way before I touched the mic
Задолго до того, как я взял в руки микрофон,
I was straight off crack
Я плотно сидел на крэке.
I ain't talkin' Hitler but we ate off that
Я не говорю о Гитлере, но мы на этом наварились.
Bag of heron with a K in the track
Пакет героина с килограммом на весах.
Shit I ain't talkin' Hitler but we ate off that
Черт, я не говорю о Гитлере, но мы на этом наварились.
I sent a box, sent a mail we should be straight off that
Я отправил посылку, отправил письмо, мы должны были на этом подняться.
I ain't talkin' Hitler but we ate off that
Я не говорю о Гитлере, но мы на этом наварились.
Bitches sellin' puss all day on the track (bitch)
Сучки продают киски весь день на районе (сучка).
Shit I ain't talkin' Hitler but we ate off that
Черт, я не говорю о Гитлере, но мы на этом наварились.






Attention! Feel free to leave feedback.