Lyrics and translation Philthy Rich feat. Ray Vicks - Passion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
I'm
CMR
livin'
nigga
Да,
я
живу
в
CMR,
ниггер.
Cars,
money,
and
Rolexs
Машины,
деньги
и
"ролексы".
Street
nigga
though
Уличный
ниггер
все
же
Whole
lot
of
dirty
money
Куча
грязных
денег.
I
count
that
money
with
a
passion
(a
passion)
Я
считаю
эти
деньги
со
страстью
(страстью).
Sell
that
work
with
a
passion
(a
passion)
Продайте
эту
работу
со
страстью
(страстью).
Million
dollars
for
my
fashion
(fashion)
Миллион
долларов
за
мою
моду
(моду)
My
lifestyle
ain't
average
(it
ain't
average)
Мой
образ
жизни
не
среднестатистический
(он
не
среднестатистический).
Bustdown
and
it's
filthy
(it's
filthy)
Разгром,
и
это
мерзко
(это
мерзко).
Bad
bitch
worth
millions
(worth
millions)
Плохая
сучка
стоит
миллионы
(стоит
миллионы).
New
coupe
and
it's
filthy
(it's
filthy)
Новое
купе,
и
оно
грязное
(оно
грязное).
Money
dirty,
yeah
it's
filthy
(dirty)
Грязные
деньги,
да,
они
грязные
(грязные).
Baton
Rouge,
me
and
Ray
Vicks
(salute)
Батон-Руж,
я
и
Рэй
Викс
(салют)
Rollie
on,
got
a
face
lift
(bustdown)
Ролли
на
мне,
подтяжка
лица
(перебор).
Keep
it
solid,
don't
say
shit
(solid)
Будь
тверд,
не
говори
ни
хрена
(тверд).
Pussy
niggas
make
statements
(pussy)
Киска
ниггеры
делают
заявления
(киска)
Bad
bitch,
no
basic
(bad
bitch)
Плохая
сука,
без
базиса
(плохая
сука)
Chanel
Bleu
my
fragrance
(is
that
right?)
Шанель
Блю
мой
аромат
(это
правда?)
Hundred
rounds
on
the
K
clip
(uh-huh)
Сто
патронов
в
обойме
" к
" (угу).
Your
baby
mama
on
a
day
shift
(bitch)
Твоя
мамаша
в
дневной
смене
(сука).
Designer,
I'm
in
the
latest
(designer)
Дизайнер,
я
в
последней
моде
(дизайнер).
Diamonds
on
me
outrageous
(VS1)
Бриллианты
на
мне
возмутительны
(VS1)
Wave
hi
to
my
neighbors
(hello)
Помашите
привет
моим
соседям
(привет).
Six
gram
house
gators
(it's
Philthy)
Шестиграммовые
домашние
аллигаторы
(это
мерзко!)
That
foreign
he
in
outdated
(foreign)
Что
иностранный
он
в
устаревшем
(иностранном)
That
chain
he
got
on
plated
(fu-fu)
Эта
цепь,
которую
он
надел,
покрыта
позолотой
(фу-фу).
That
Rollie
cost
me
eighty
(swear
to
God)
Этот
"Ролли"
обошелся
мне
в
восемьдесят
(Богом
клянусь!)
CMR,
no
baby
(it's
Philthy)
CMR,
нет,
детка
(это
грязно).
I
count
that
money
with
a
passion
(a
passion)
Я
считаю
эти
деньги
со
страстью
(страстью).
Sell
that
work
with
a
passion
(a
passion)
Продайте
эту
работу
со
страстью
(страстью).
Million
dollars
for
my
fashion
(fashion)
Миллион
долларов
за
мою
моду
(моду)
My
lifestyle
ain't
average
(it
ain't
average)
Мой
образ
жизни
не
среднестатистический
(он
не
среднестатистический).
Bustdown
and
it's
filthy
(it's
filthy)
Разгром,
и
это
мерзко
(это
мерзко).
Bad
bitch
worth
millions
(worth
millions)
Плохая
сучка
стоит
миллионы
(стоит
миллионы).
New
coupe
and
it's
filthy
(it's
filthy)
Новое
купе,
и
оно
грязное
(оно
грязное).
Money
dirty,
yeah
it's
filthy
(dirty)
Грязные
деньги,
да,
они
грязные
(грязные).
Foreign
cars
need
details
(damn)
Иномарки
нуждаются
в
деталях
(черт
возьми).
Gas
bags
on
retail
Газовые
мешки
в
розницу
Young
nigga
at
the
crack
house
(what?)
Молодой
ниггер
в
притоне
для
наркоманов
(что?)
Hit
the
phone
when
you
see
12
(gone)
Ударь
по
телефону,
когда
увидишь
12
(пропало).
CMR,
yeah
I'm
livin'
(I'm
livin')
CMR,
да,
я
живу
(я
живу).
Twelve
months
out
of
prison
(flexin')
Двенадцать
месяцев
тюрьмы
(понтуется).
Money
dirty,
yeah
its
filthy
(dirty)
Деньги
грязные,
да,
они
грязные
(грязные).
I
done
ran
through
a
million
(an
M)
Я
уже
пробежал
миллион
миль
(м).
I
spend
that
money
with
a
passion
(a
passion)
Я
трачу
эти
деньги
со
страстью
(страстью).
Me
and
Marty
in
an
Aston
(gone)
Мы
с
Марти
в
Астоне
(уехали).
Forty-five
for
the
bustdown
Сорок
пять
за
разгром.
Just
in
case
a
nigga
askin'
(pussy)
На
всякий
случай,
если
ниггер
спросит
(киска).
Dirty
money
with
the
blood
stains
(woo)
Грязные
деньги
с
пятнами
крови
(ууу)
Fell
in
love
with
the
drug
game
Влюбился
в
наркотическую
игру
More
money
than
a
rap
nigga
Больше
денег
чем
рэп
ниггер
Had
a
bag
'fore
the
buzz
came
У
меня
была
сумка
еще
до
того,
как
раздался
шум.
I
count
that
money
with
a
passion
(a
passion)
Я
считаю
эти
деньги
со
страстью
(страстью).
Sell
that
work
with
a
passion
(a
passion)
Продайте
эту
работу
со
страстью
(страстью).
Million
dollars
for
my
fashion
(fashion)
Миллион
долларов
за
мою
моду
(моду)
My
lifestyle
ain't
average
(it
ain't
average)
Мой
образ
жизни
не
среднестатистический
(он
не
среднестатистический).
Bustdown
and
it's
filthy
(it's
filthy)
Разгром,
и
это
мерзко
(это
мерзко).
Bad
bitch
worth
millions
(worth
millions)
Плохая
сучка
стоит
миллионы
(стоит
миллионы).
New
coupe
and
it's
filthy
(it's
filthy)
Новое
купе,
и
оно
грязное
(оно
грязное).
Money
dirty,
yeah
it's
filthy
(dirty)
Грязные
деньги,
да,
они
грязные
(грязные).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Passion
date of release
02-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.