Philémon Cimon - La chanson de St-Joseph-de-la-Rive - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Philémon Cimon - La chanson de St-Joseph-de-la-Rive




La chanson de St-Joseph-de-la-Rive
Песня о Сен-Жозеф-де-ла-Рив
Il faut s′amener avec le vent (avec le vent, avec le vent)
Нужно идти вместе с ветром ветром, с ветром)
Un brin de foin entre les dents (entre les dents, entre les dents)
С соломинкой в зубах зубах, в зубах)
Virer trois fois, crier, chanter
Трижды повернуться, крикнуть, спеть
Parler aux gens, s'mouiller les pieds (ouh ouh ouh ouh)
Говорить с людьми, мочить ноги (ух, ух, ух, ух)
Par la Misère ou les Bouleaux
Через Бедняцкий ручей или Березовую рощу
On vient s′asseoir au bord de l'eau
Мы приходим, садимся у воды
Début printemps, les capitaines
Ранней весной капитаны
Savent saison de grande peine
Знают пору больших трудов
Les goélettes ont faim de vagues
Шхуны жаждут волн
Se marieront en grande mer
Поженятся в открытом море
Et pour union (ouh ouh ouh ouh) échangeront bagues
И для союза (ух, ух, ух, ух) обменяются кольцами
Il ne faut plus rêver de terre
Не нужно больше мечтать о земле
Il faut s'amener avec le vent (avec le vent, avec le vent)
Нужно идти вместе с ветром ветром, с ветром)
Un brin de foin entre les dents (entre les dents, entre les dents)
С соломинкой в зубах зубах, в зубах)
Virer trois fois, crier, chanter
Трижды повернуться, крикнуть, спеть
Parler aux gens, s′mouiller les pieds (ouh ouh ouh ouh)
Говорить с людьми, мочить ноги (ух, ух, ух, ух)
Par la Misère ou les Bouleaux
Через Бедняцкий ручей или Березовую рощу
On vient s′asseoir au bord de l'eau
Мы приходим, садимся у воды
Cousin Philippe a vingt arpents
У кузена Филиппа двадцать акров
Trois bâtiments, dix-sept enfants
Три постройки, семнадцать детей
À la charrue, sous les pommiers
За плугом, под яблонями
Y a pas grand terre à labourer
Немного земли для пахоты
Avec des fils (ouh ouh ouh ouh) en mois de mai
С сыновьями (ух, ух, ух, ух) в мае месяце
Faut être fiers, voici l′été
Нужно гордиться, вот и лето
Il faut s'amener avec le vent (avec le vent, avec le vent)
Нужно идти вместе с ветром ветром, с ветром)
Un brin de foin entre les dents (entre les dents, entre les dents)
С соломинкой в зубах зубах, в зубах)
Virer trois fois, crier, chanter
Трижды повернуться, крикнуть, спеть
Parler aux gens, s′mouiller les pieds (ouh ouh ouh ouh)
Говорить с людьми, мочить ноги (ух, ух, ух, ух)
Par la Misère ou les Bouleaux
Через Бедняцкий ручей или Березовую рощу
On vient s'asseoir au bord de l′eau
Мы приходим, садимся у воды
On va ti voir Donat de l'Anse
Мы пойдем к Донату из Анса
Y nous parlera de l'eau qui danse
Он расскажет нам о танцующей воде
Ça fait trente ans que j′pêche icitte
Тридцать лет я здесь рыбачу
J′en ai ti pris des éperlans
Я наловил тут корюшки
Faut que j'te dise (ouh ouh ouh ouh) en attendant
Должен тебе сказать (ух, ух, ух, ух) в ожидании
Y faut que j′parte, a monte si vite
Мне нужно уходить, вода поднимается так быстро
Il faut s'amener avec le vent (avec le vent, avec le vent)
Нужно идти вместе с ветром ветром, с ветром)
Un brin de foin entre les dents (entre les dents, entre les dents)
С соломинкой в зубах зубах, в зубах)
Virer trois fois, crier, chanter
Трижды повернуться, крикнуть, спеть
Parler aux gens, s′mouiller les pieds (ouh ouh ouh ouh)
Говорить с людьми, мочить ноги (ух, ух, ух, ух)
Par la Misère ou les Bouleaux
Через Бедняцкий ручей или Березовую рощу
On vient s'asseoir au bord de l′eau
Мы приходим, садимся у воды
C'est décembre et fleurs de neige
Декабрь и снежные цветы
Les arbres nus font un cortège
Голые деревья образуют процессию
Tendent les bras, tournent la tête
Протягивают ветви, поворачивают головы
Un enfant passe, c'est une fête
Проходит ребенок, это праздник
Et c′est maintenant (ouh ouh ouh ouh) que tu arrives
И это сейчас (ух, ух, ух, ух), когда ты приходишь
Voici pour toi le temps de vivre
Вот для тебя время жить
La la li la la la la...
Ла-ла-ли ла-ла-ла...
Par la Misère ou les Bouleaux
Через Бедняцкий ручей или Березовую рощу
On vient s′asseoir au bord de l'eau
Мы приходим, садимся у воды





Writer(s): Philemon Langlois, Bergeron Louis


Attention! Feel free to leave feedback.