Phineas feat. Ferb, Cast - Phineas and Ferb & Slash - Kick It Up A Notch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Phineas feat. Ferb, Cast - Phineas and Ferb & Slash - Kick It Up A Notch




If you're lookin' for fun, baby, we're a shoo-in
Если ты ищешь веселья, детка, то мы - Шу-Ин.
But we're a little young to be doin' what we're doin', yeah
Но мы еще слишком молоды, чтобы делать то, что делаем, да
We've got heads full of dreams and sneakers full of feet
Наши головы полны мечтаний, а ноги-кроссовок.
The world is our oyster and life is tastin' sweet
Мир - наша устрица, и жизнь сладка на вкус.
We're takin' off like we're in a supersonic jet
Мы взлетаем, как на сверхзвуковом реактивном самолете.
But if you think we've gone about as high as we can get, just watch
Но если ты думаешь, что мы забрались так высоко, как только можем, просто смотри.
We're gonna kick it up a notch
Мы поднимем его на ступеньку выше
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: Oh, man, you know it's true (Kick it up a notch)
Финес: о, чувак, ты же знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА (поднимись на ступеньку выше).
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: We're gonna push on through (Kick it up a notch)
Финес: мы будем продвигаться вперед (поднимем его на ступеньку выше).
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: We're not content to go with the flow (Kick it up a notch)
Финес: мы не довольствуемся тем, чтобы плыть по течению (поднимите его на ступеньку выше).
'Cause everybody knows summer rocks
Потому что все знают, что летние скалы
But now we're ready to roll
Но теперь мы готовы катиться.
All right, Slash, let's roll!
Ладно, Слэш, поехали!
(Guitar solo)
(Гитарное соло)
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Dr. Doofenshmirtz (2nd Dimension): Yeah, crankin' up the evil!
Д-р Дуфеншмирц (2-е измерение): да, поднимаю зло!
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Dr. Doofenshmirtz (2nd Dimension): I'll cause political upheaval!
Д-р Дуфеншмирц (2-е измерение): я вызову политический переворот!
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Dr. Doofenshmirtz (2nd Dimension): Yeah, I'm gonna get medieval on you!
Доктор Дуфеншмирц (2-е измерение): Да, я собираюсь заполучить тебя в средневековье!
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: Oh, man, you know that's true (Kick it up a notch)
Финес: о, чувак, ты же знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА (поднимись на ступеньку выше).
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: We're gonna push on through (Kick it up a notch)
Финес: мы будем продвигаться вперед (поднимем его на ступеньку выше).
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: Not gonna go with the flow
Финес: я не собираюсь плыть по течению.
'Cause everybody knows summer rocks
Потому что все знают, что летние скалы
But now we're ready to roll!
Но теперь мы готовы катиться!
Soundtrack version
Версия саундтрека
Phineas: Oh yeah!
Финес: О да!
If you're lookin' for fun, baby, we're a shoo-in
Если ты ищешь веселья, детка, то мы - Шу-Ин.
But we're a little young to be doin' what we're doin', yeah
Но мы еще слишком молоды, чтобы делать то, что делаем, да
We can do anything, we can go anywhere
Мы можем делать что угодно, мы можем пойти куда угодно.
We've got our pockets full of rockets and we're loaded for bear, oh yeah
Наши карманы набиты ракетами, и мы заряжены для медведя, О да
Not talkin' 'bout a mundane day of the week
Я не говорю о будничном дне недели
This ain't double dutch, kick the can, hide and seek, or hopscotch
Это не двойной голландец, не Пинок под зад, не прятки и не классики.
So get yourself a platypus and a Dean guitar
Так что купи себе утконоса и гитару Дина.
'Cause if you think this summer's been great so far, just watch
Потому что если ты думаешь, что это лето было замечательным, просто смотри.
We'll kick it up a notch
Мы поднимем его на ступеньку выше
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: It's just what we're gonna do
Финес: это именно то, что мы собираемся сделать.
Ferb: Gonna kick it up a notch
Ферб: собираюсь поднять его на ступеньку выше
Phineas: Take it up a level or two (Kick it up a notch)
Финес: поднимись на уровень или два (поднимись на ступеньку).
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: Yeah, I know where we're gonna go
Финес: Да, я знаю, куда мы пойдем.
'Cause everybody knows summer rocks
Потому что все знают, что летние скалы
But now we're ready to roll
Но теперь мы готовы катиться.
Summertime and the sky is blue
Лето, и небо голубое.
We can do anything we set our minds to
Мы можем делать все, что нам вздумается.
We've got heads full of dreams and sneakers full of feet
Наши головы полны мечтаний, а ноги-кроссовок.
The world is our oyster and life is tastin' sweet
Мир - наша устрица, и жизнь сладка на вкус.
We're takin' off like we're in a supersonic jet
Мы взлетаем, как на сверхзвуковом реактивном самолете.
But if you think we've gone about as high as we can get, just watch
Но если ты думаешь, что мы забрались так высоко, как только можем, просто смотри.
We're gonna kick it up a notch
Мы поднимем его на ступеньку выше
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: Oh, man, you know it's true (Kick it up a notch)
Финес: о, чувак, ты же знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА (поднимись на ступеньку выше).
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: We're gonna push on through (Kick it up a notch)
Финес: мы будем продвигаться вперед (поднимем его на ступеньку выше).
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: We're not content to go with the flow (Kick it up a notch)
Финес: мы не довольствуемся тем, чтобы плыть по течению (поднимите его на ступеньку выше).
'Cause everybody knows summer rocks
Потому что все знают, что летние скалы
But now we're ready to roll
Но теперь мы готовы катиться.
All right, Slash, let's roll!
Ладно, Слэш, поехали!
(Guitar solo)
(Гитарное соло)
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Dr. Doofenshmirtz (2nd Dimension): Yeah, crankin' up the evil!
Д-р Дуфеншмирц (2-е измерение): да, поднимаю зло!
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Dr. Doofenshmirtz (2nd Dimension): I'll cause political upheaval!
Д-р Дуфеншмирц (2-е измерение): я вызову политический переворот!
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Dr. Doofenshmirtz (2nd Dimension): Yeah, I'm gonna get medieval on you!
Доктор Дуфеншмирц (2-е измерение): Да, я собираюсь заполучить тебя в средневековье!
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: Yeah, this is our debut (Kick it up a notch)
Финес: Да, это наш дебют (поднимите его на ступеньку выше).
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: Can't wait to read the review (Kick it up a notch)
Финес: не могу дождаться, чтобы прочитать рецензию (поднимите ее на ступеньку выше).
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: Yeah, I can feel it down in my soul
Финес: Да, я чувствую это в глубине души.
'Cause everybody knows summer rocks
Потому что все знают, что летние скалы
But now we're ready to roll
Но теперь мы готовы катиться.
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: It's just what we're gonna do (Kick it up a notch)
Финес: это именно то, что мы собираемся сделать (поднимите его на ступеньку выше).
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: Take it up a level or two (Kick it up a notch)
Финес: поднимись на уровень или два (поднимись на ступеньку).
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: I know where we're gonna go
Финес: я знаю, куда мы пойдем.
'Cause everybody knows summer rocks
Потому что все знают, что летние скалы
But now we're ready to roll
Но теперь мы готовы катиться.
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: Oh, man, you know that's true (Kick it up a notch)
Финес: о, чувак, ты же знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА (поднимись на ступеньку выше).
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: We're gonna push on through (Kick it up a notch)
Финес: мы будем продвигаться вперед (поднимем его на ступеньку выше).
Ferb: Kick it up a notch
Ферб: поднимите его на ступеньку выше
Phineas: Not gonna go with the flow
Финес: я не собираюсь плыть по течению.
'Cause everybody knows summer rocks
Потому что все знают, что летние скалы
But now we're ready to roll!
Но теперь мы готовы катиться!





Writer(s): Danny Jacob, Saul Hudson, Dan Povenmire, Jeff Swampy Marsh


Attention! Feel free to leave feedback.